Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmelding van leerlingen
E-mail
E-mail adres
E-mailadres
E-mailbericht
Elektronische berichtendienst
Elektronische post
Elektronische postdienst
Examens voor leerlingen afnemen
Examens voor leerlingen organiseren
Het welzijn van studenten garanderen
Het welzijn van studenten verzekeren
Inschrijving van leerlingen
Leraar hoogbegaafde leerlingen
Lerares hoogbegaafde leerlingen
Mailbericht
Onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen
Reclame per e-mail
Specialist hoogbegaafdheid
Vereniging van ouders van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van leerlingen
Zorgen voor het welzijn van studenten

Traduction de «e-mail voor leerlingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-mailadres | E-mail adres

adresse de courrier électronique | adresse électronique


E-mail | E-mailbericht | Mailbericht

courriel | courrier électronique | message électronique




reclame per e-mail

publicité par courrier électronique


Elektronische berichtendienst | Elektronische post | Elektronische postdienst | E-mail

messagerie électronique


onderwijsgevende hoogbegaafde leerlingen | specialist hoogbegaafdheid | leraar hoogbegaafde leerlingen | lerares hoogbegaafde leerlingen

enseignante pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces | enseignant pour élèves intellectuellement précoces/enseignante pour élèves intellectuellement précoces


examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren

faire passer des examens à des apprentis


aanmelding van leerlingen | inschrijving van leerlingen

inscription d'élèves


het welzijn van studenten garanderen | het welzijn van studenten verzekeren | zorgen voor het welzijn van leerlingen | zorgen voor het welzijn van studenten

assurer le bien-être d'étudiants


vereniging van ouders van leerlingen

association des parents d'élèves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook kunnen factoren als een ongunstig klimaat in de klas, geweld en pesten, een leeromgeving waarin leerlingen zich niet gerespecteerd en gewaardeerd voelen, onderwijsmethoden en -programma's die niet altijd het meest geschikt zijn, onvoldoende ondersteuning voor leerlingen, gebrek aan beroepskeuzevoorlichting en -begeleiding en een moeizame verhouding tussen docent en leerling ertoe leiden dat leerlingen het onderwijs voortijdig verlaten.

En outre, des facteurs tels qu'un climat scolaire défavorable, la violence et le harcèlement, un environnement d'apprentissage dans lequel les apprenants ne se sentent pas respectés ou valorisés, des méthodes pédagogiques et des programmes qui ne sont pas toujours les plus appropriés, un soutien scolaire insuffisant, un manque de formation et d'orientation professionnelle ou de mauvaises relations entre les enseignants et les élèves peuvent conduire les apprenants à quitter prématurément l'école.


[pic] | Eerste generatie leerlingen | [pic] | Tweede generatie leerlingen | [pic] | Autochtone leerlingen |

[pic] | Immigrés de première génération | [pic] | Immigrés de deuxième génération | [pic] | Autochtones |


3.8 De Raad heeft erop gewezen dat "er ook aanwijzingen [zijn] dat het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types soms negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen"[22]. De meeste beschikbare gegevens duiden erop dat door een vroegtijdige selectie van leerlingen voor verschillende schooltypen aan hun sociale achtergrond toe te schrijven verschillen qua opleidingsniveau nog groter kunnen worden.

3.8 Le Conseil a déclaré que «certaines recherches donnent [...] à penser que, dans certains cas, le fait de différencier les élèves à un trop jeune âge en les mettant dans des écoles distinctes en fonction de leurs capacités peut avoir des effets négatifs sur les résultats des élèves défavorisés»[22]. La grande majorité des données disponibles indiquent que placer les enfants dans différents types d'écoles alors qu'ils sont encore très jeunes peut accentuer les différences de résultats scolaires liées au milieu social.


3.3 In de reacties in het kader van de raadpleging over scholen werd met nadruk gewezen op het belang van vroege leerkansen en van op integratie gerichte schoolsystemen die leerlingen van elke achtergrond in het reguliere onderwijs opnemen en die tegelijkertijd kansarme leerlingen en leerlingen met bijzondere behoeften extra ondersteuning bieden.

3.3 Les répondants à la consultation sur l'école ont souligné l'importance de pouvoir apprendre dès son plus jeune âge et de disposer de systèmes scolaires ouverts qui intègrent les enfants de tous milieux dans l'enseignement général tout en apportant une aide supplémentaire aux élèves défavorisés et à ceux qui ont des besoins particuliers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een recente enquête over het ICT-gebruik op scholen bleek dat slechts een kwart van de negenjarigen naar een school gaat met "uitgebreide digitale voorzieningen" – adequate apparatuur, snelle breedband (10mbps plus) en hoge connectiviteit (website, e-mail voor leerlingen en leraren, lokaal netwerk en virtuele onderwijsomgeving).

Une récente enquête sur l'utilisation des TIC à l'école démontre que seul un quart des élèves de neuf ans fréquente une «école avec un équipement numérique performant» - c’est-à-dire qui dispose d’un équipement récent, d’un accès à haut débit rapide (plus de 10 mbps) et d’une «connectivité» élevée (site web, adresse électronique pour les élèves et les enseignants, réseau local, environnement d'apprentissage virtuel).


Voorts lopen kansarme leerlingen en leerlingen met een migratieachtergrond het meest risico de minimumonderwijsnormen niet te halen.

Les élèves provenant de milieux défavorisés et issus de l’immigration sont plus exposés au risque de ne pas atteindre le niveau d’instruction minimal.


De wettelijke regeling van het Land Tirol belet buitenlandse skileraren les te geven aan leerlingen die al in Oostenrijk verblijven, wat betekent dat zij enkel diensten mogen verlenen aan leerlingen die samen met hen uit andere landen naar Oostenrijk komen.

La législation tyrolienne interdit, en effet, aux moniteurs de ski étrangers d’accepter des clients déjà présents en Autriche, en vertu de quoi ils ne peuvent proposer leurs services qu’à des clients d’autres pays qu’ils accompagnent.


Leerlingen met ernstige beperkingen zijn wellicht moeilijk op te nemen in een gewone leeromgeving en gedijen mogelijk beter in een aparte omgeving, maar er zijn steeds meer aanwijzingen dat een zeer groot aantal leerlingen met een handicap/speciale onderwijsbehoeften in het gewone onderwijs kan worden geïntegreerd en dat op integratie gericht onderwijs van hoge kwaliteit goed is voor alle leerlingen.

Bien qu’il puisse être difficile d’insérer dans des environnements éducatifs classiques les apprenants lourdement handicapés ou qu’il soit préférable de répondre à leurs besoins dans des établissements distincts, il est de plus en plus avéré qu’un très grand nombre d’apprenants handicapés/ayant des besoins éducatifs spéciaux peuvent être intégrés dans le système éducatif classique et qu’une éducation inclusive de qualité est constructive pour tous;


- benadrukken van nauwere monitoring van leerlingen (DK) en de ontwikkeling van meer persoonlijke actieprogramma's om te voldoen aan de individuele behoeften van leerlingen die problemen ondervinden (E, S) en om individuele steun te geven aan leerlingen die het risico lopen de school vroegtijdig te verlaten (IRL).

- assurer un suivi plus étroit des élèves (DK), développer des programmes d'action plus personnels afin de répondre aux besoins individuels des élèves ayant des difficultés (E, S) et apporter un soutien individuel à ceux qui sont susceptibles d'abandonner leurs études (IRL).


Door de volgende maatregelen zou de kwaliteit van de taalstages verbeterd kunnen worden : - ervoor zorgen dat die stages pedagogisch worden voorbereid, dat zij worden geëvalueerd en dat zij in het voortgezet onderwijs ten minste twee weken duren ; - de onderwijsinstellingen aansporen de stages op te nemen in een leerproject waar alle leerlingen bij betrokken zijn, zodat ook de niet- deelnemende leerlingen mee profiteren in de voorbereidende fase, bij de terugkeer van de deelnemers en bij de ontvangst van leerlingen ; - optimaal benutten van alle mogelijkheden die de onderwi ...[+++]

Les mesures suivantes pourraient permettre d'améliorer la qualité des séjours linguistiques : - veiller à ce qu'ils fassent l'objet d'une préparation pédagogique, et comportent un dispositif d'évaluation, et que leur durée ne soit pas inférieure à deux semaines dans l'enseignement secondaire; - encourager les établissements scolaires à les inscrire dans un projet pédagogique impliquant la communauté éducative dans son ensemble afin d'en faire bénéficier aussi les élèves non mobiles, lors de la phase de préparation, ainsi qu'au retour des élèves mobiles, et lors de l'accueil d'élèves; - mettre à profit pour réunir des élèves et des ense ...[+++]


w