Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B
E-commerce
E-handel
Elektronisch zakendoen
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel
Elektronische handel tussen bedrijven

Traduction de «e-zakendoen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

commerce électronique interentreprise | entreprise à entreprise en ligne | B2B [Abbr.] | BtoB [Abbr.] | EEL [Abbr.]


e-commerce | e-handel | elektronisch zakendoen | elektronische handel

commerce électronique


elektronisch zakendoen

activités économiques en ligne | affaires électroniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het eerst zullen niet alleen Europese ondernemingen, maar ook niet-Europese multinationale ondernemingen die in Europa zakendoen aan dezelfde rapportageverplichtingen onderworpen zijn.

Pour la première fois, les multinationales non européennes ayant des relations commerciales avec l'Europe seront soumises aux mêmes obligations en matière d'établissement de rapports que les entreprises européennes.


Het voorstel is gebaseerd op de veronderstelling dat die alternatieve regels grensoverschrijdend zakendoen zullen stimuleren.

La proposition part du principe que ce corps de règles alternatif stimulerait davantage les transactions transfrontières.


Met de huidige intense wereldwijde concurrentie kunnen wij niet anders dan onze manier van zakendoen veranderen, want anders zullen we helemaal geen zaken meer hoeven te doen”.

Face à une concurrence mondiale acharnée, nous devons nous adapter ou risquer de perdre toute influence».


De komende weken zullen meer voorstellen volgen, over belangrijke sectoren binnen de financiële dienstverlening, zoals derivaten, de preventie en afwikkeling van bankcrisissen, en ratingbureaus, over lastenverlichting voor het midden en kleinbedrijf,, over energie en over verantwoord zakendoen.

Dans les prochaines semaines, d'autres suivront, sur des secteurs de services financiers très importants tels que les produits dérivés, la prévention et la résolution des crises bancaires et les agences de notation, sur la simplification des procédures pour les PME, sur l'énergie et sur les pratiques commerciales responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Detailhandelaren en andere bedrijven die met consumenten zakendoen, zullen door het Waarnemingscentrum voor de euro[12], dat FAIR zal coördineren en de uitvoering ervan zal bewaken, worden uitgenodigd om FAIR te onderschrijven.

Les détaillants et autres entreprises traitant avec les consommateurs seront invités à souscrire aux principes du FAIR après de l'euro-observatoire[12], qui coordonnera et contrôlera sa mise en oeuvre.


Op het eerste gezicht lijkt het productenpakket wellicht erg technisch te zijn, daar kan ik me in vinden. Ik ben er echter van overtuigd dat Europese bedrijven ook zullen inzien dat deze wetgeving hun manier van zakendoen rechtstreeks zal gaan beïnvloeden.

Je reconnais que le paquet des produits semble très technique à première vue, mais je suis convaincu que les entreprises européennes vont répondre très clairement que cette législation va radicalement modifier leurs pratiques commerciales.


De beleidsmaatregelen op het gebied van e-zakendoen zullen ook een trapje hoger moeten op de ladder, samen met de ondernemingen die de doelgroep vormen.

Les initiatives de promotion de la cyberactivité devront, tout comme les entreprises qui constituent le groupe cible, franchir ces différentes étapes.


De eerste resultaten van de index voor e-zakendoen zullen in de tweede helft van 2003 beschikbaar zijn.

Les premiers résultats obtenus sur la base de l'indice de la cyberactivité seront disponibles au cours du deuxième semestre de l'année 2003.


Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Ces services pourront avoir des effets sociaux importants et changeront la manière dont les services publics seront assurés, mais ils auront aussi des effets économiques non négligeables en changeant la manière de faire des affaires.


Het voorstel heeft tot doel binnen de interne markt de groei en de handel te versterken op basis van contractvrijheid en een hoog niveau van consumentenbescherming in de veronderstelling dat die alternatieve regels grensoverschrijdend zakendoen zullen stimuleren.

La proposition a pour but de favoriser la croissance et les échanges au sein du marché intérieur sur la base de la liberté contractuelle, ainsi que d'assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, en partant du principe que ce corps de règles alternatif stimulerait davantage les transactions transfrontières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-zakendoen zullen' ->

Date index: 2022-10-29
w