Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan ebolavirus
Ebolavirus
Genus Ebolavirus

Vertaling van "ebolavirus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf het begin van de ergste ebola-epidemie in de geschiedenis (maart 2014) hebben de EU en haar lidstaten snel hun politieke, financiële en wetenschappelijke middelen gemobiliseerd om het ebolavirus te beperken, behandelen en uiteindelijk te bestrijden.

Dès le début de la pire épidémie d’Ebola de l’histoire (mars 2014), l’Union et ses États membres ont mobilisé rapidement leurs ressources politiques, financières et scientifiques pour contribuer à contenir, à traiter et finalement à vaincre le virus Ebola.


De belangrijkste ziektegevallen die in 2007 zijn gemeld door het EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen (EWRS), dat is ingesteld bij Beschikking nr. 2119/98/EG[19], betroffen: de uitbraak van Chikungunya-koorts in Italië, door het ebolavirus veroorzaakte hemorragische koorts in Oeganda, een voorval in Vietnam in verband met een hepatitis-B-vaccin, een besmetting met multiresistente tuberculose van een Amerikaanse burger die vanuit de VS naar de EU reisde, een besmetting met Salmonella Tennessee, en een legionellabesmetting in Thailand waarbij toeristen uit de EU betrokken waren.

Les principaux cas de maladie notifiés en 2007 par le système communautaire d'alerte précoce et de réaction établi par la décision n° 2119/98/CE[19] concernaient l'épidémie de chikungunya en Italie, la fièvre hémorragique à virus Ebola en Ouganda, un événement indésirable lié au vaccin contre l'hépatite B au Viêt Nam, un citoyen américain se rendant des États-Unis dans l'Union européenne atteint de tuberculose multirésistante aux médicaments, une infection à Salmonella Tennessee et des touristes européens souffrant de légionellose en Thaïlande.


I. overwegende dat de gezondheid van moeders en kinderen werd beschermd doordat poliobestrijders hielpen bij het verstrekken van noodhulp in de strijd tegen het ebolavirus in Nigeria; overwegende dat het ebolavirus in Nigeria deels werd bedwongen door de oprichting van dezelfde noodhulpcentra als die welke waren opgericht om polio te bestrijden;

I. considérant que, dans la lutte contre cette maladie, la santé des mères et des enfants a été protégée par des travailleurs œuvrant pour la lutte contre la poliomyélite qui participaient à l'intervention d'urgence au Nigeria; qu'au Nigeria le virus Ebola a pu être maîtrisé en partie grâce à la reproduction des centres d'opération d'urgence créés dans le cadre de la lutte contre la poliomyélite;


Maar nieuwe infecties kunnen zich voordoen, zoals is aangetoond door hiv/aids in de jaren tachtig, varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob in de jaren negentig, de SARS-epidemie in 2003 en, meer recent, de grieppandemie (H1N1) in 2009, de uitbraak van het ebolavirus in 2014 of van het zikavirus in 2016.

Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het aantal bekende gevallen van besmetting met het ebolavirus meer dan 4.300 bedraagt, en dat er ook een onbekend aantal personen met het ebolavirus besmet, c.q. aan besmetting met het ebolavirus overleden is;

B. considérant qu'il existe plus de 4 300 cas signalés de contamination, sans oublier qu'il reste des cas non signalés de personnes infectées par le virus et de décès;


E. overwegende dat er sterke aanwijzingen zijn dat uitbraken van het ebolavirus kunnen worden voorkomen door een minimum aan voorzorgsmaatregelen en informatie aan de bevolking, waarmee het aantal nieuwe besmettingen wordt gereduceerd; overwegende dat het ebolavirus weliswaar zeer besmettelijk is, maar dat de verspreiding niet via de lucht plaatsvindt, maar alleen via direct contact met de lichaamssappen van besmette personen, bijvoorbeeld bij medische behandelingen, thuiszorgdiensten of traditionele begrafenisrituelen waarbij familieleden en vrienden het lichaam van de overledene aanraken;

E. considérant qu'il existe des preuves solides qu'il est possible de prévenir l'apparition d'Ebola en utilisant un minimum de précautions et en fournissant des informations à la population, ce qui pourrait faire baisser le nombre des nouvelles infections; que, bien que le virus Ebola soit extrêmement contagieux, il n'est pas transmis par voie aérienne et la transmission se fait par un contact étroit avec les fluides corporels d'une personne contaminée ou au cours de soins de santé ou de soins à domicile, ou de rituels funéraires traditionnels qui impliquent le contact étroit des parents et des amis avec les dépouilles;


B. overwegende dat sinds de officiële aanvang van de ebola-uitbraak op 22 maart 2014 in Guinee, de epidemie vier andere landen heeft bereikt (Liberia, Nigeria, Sierra Leone en Senegal), meer dan 4 000 mensen heeft getroffen en meer dan 2 000 mensen het leven heeft gekost, en dat er ook een onbekend aantal personen met het ebolavirus besmet, c.q. aan besmetting met het ebolavirus overleden is;

B. considérant que depuis que l'épidémie d'Ebola été officiellement déclarée le 22 mars 2014 en Guinée, elle a atteint quatre autres pays (Liberia, Nigeria, Sierra Leone et Sénégal), a touché près de 4000 personnes et a causé plus de 2 000 décès, sans oublier qu'il reste des cas non signalés de personnes infectées par le virus et de décès;


D. overwegende dat de reactie van de EU en de wereldgemeenschap op deze ernstigste uitbraak van het ebolavirus ooit onvoldoende is, en dat deze uitbraak van het ebolavirus als een bedreiging voor de internationale volksgezondheid moet worden beschouwd;

D. considérant que la réponse inadaptée de l'Union et du reste du monde à l'épidémie d'Ebola la plus grave jamais connue, qui devrait être considérée comme une urgence de santé publique de portée internationale, est source de fortes inquiétudes;


Groene meerkatten kunnen ook gevoelig zijn voor het marburgvirus en het ebolavirus.

Les vervets peuvent aussi être vecteurs du virus de Marburg et du virus Ebola.


ERKENT dat overdraagbare ziekten, die soms opnieuw opduiken - zoals tuberculose, mazelen, kinkhoest en rodehond -, nog steeds een uitdaging voor de volksgezondheid vormen en een groot aantal infecties en sterfgevallen kunnen veroorzaken, en dat het recente ontstaan en uitbreken van overdraagbare ziekten zoals polio, vogelgriep H5N1 en H7N9, het MERS-coronavirus en het ebolavirus, heeft bevestigd dat strenge waakzaamheid geboden blijft, ook met betrekking tot ziekten die op dit moment niet op het grondgebied van de Unie aanwezig zijn.

RELÈVE que les maladies transmissibles, y compris certaines maladies qui réapparaissent, telles que la tuberculose, la rougeole, la coqueluche et la rubéole, constituent toujours une menace pour la santé publique et peuvent causer un grand nombre d’infections et de décès, et que l’apparition et les épidémies récentes de maladies transmissibles, comme la polio, la grippe aviaire H5N1 et H7N9, le syndrome respiratoire du Moyen-Orient causé par un coronavirus (MERS) et la maladie à virus Ebola, ont confirmé qu’il faut également rester très vigilant au sujet des maladies dont le territoire de l’Union est actuellement exempt.




Anderen hebben gezocht naar : blootstelling aan ebolavirus     ebolavirus     genus ebolavirus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebolavirus' ->

Date index: 2023-11-13
w