Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies van de ECB
Advies van de Europese Centrale Bank
Directielid van de Europese Centrale Bank
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Lid van de ECB
Lid van de Europese Centrale Bank
Lid van de directie van de Europese Centrale Bank
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Raad van toezicht van de ECB
Raad van toezicht van de Europese Centrale Bank
Somatoforme pijnstoornis
Toezichtsraad van de ECB

Traduction de «ecb betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


raad van toezicht van de ECB | raad van toezicht van de Europese Centrale Bank | raad van toezicht van het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | toezichtsraad van de ECB

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


advies van de Europese Centrale Bank [ advies van de ECB ]

avis de la Banque centrale européenne [ avis de la BCE ]


lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]

membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegdheden van het Europees Parlement werden bovendien ook uitgebreid voor wat de wijziging van de statuten van de ECB betreft.

Par ailleurs, les pouvoirs du Parlement européen sont renforcés en ce qui concerne la modification des statuts de la BCE.


Wat het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme betreft, is de afwikkelingsraad rechtstreeks verantwoordelijk voor de grootste banken die onder direct toezicht van de ECB staan en voor banken die grensoverschrijdend actief zijn.

Quant au mécanisme de surveillance unique, le conseil est responsable des grandes banques placées directement sous la surveillance de la BCE et des banques transfrontalières.


Wat de bevoegdheid van de ECB betreft om rechtstreeks in te grijpen bij bepaalde banken in moeilijkheden, wenst spreker te weten of dit interessant kan zijn, meer bepaald voor de moeilijkheden die België ondervindt in verband met Dexia.

En ce qui concerne la capacité de la BCE d'intervenir directement à l'égard de certains établissements bancaires en difficulté, l'orateur souhaite savoir si cette perspective est considérée comme intéressante, notamment eu égard aux difficultés qui se posent à la Belgique vis-à-vis de Dexia.


Wat het directiecomité van de ECB betreft, zijn er twee opties : het aantal leden van het directiecomité optrekken, of kiezen voor een minder sterke vertegenwoordiging van de grote lidstaten (4 leden).

En ce qui concerne le Comité de direction de la BCE, deux choix peuvent être opérés : accroître le nombre de membres du Comité de direction ou prévoir une représentation moindre des grands pays (4 membres).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het mandaat van de ECB betreft, moet de definitie van stabiele prijzen worden gewijzigd ten einde wat soepelheid te introduceren : « mag op middellange termijn de 2 % niet overschrijden » moet worden veranderd in « mag 1 à 3 % bedragen ».

Concernant le mandat de la BCE, la définition de la stabilité des prix devrait être modifiée de la façon suivante afin d'introduire de la souplesse : « ne dépassant pas 2 % à moyen terme » deviendrait « s'échelonnant de 1 à 3 % ».


Wat de bevoegdheid van de ECB betreft om rechtstreeks in te grijpen bij bepaalde banken in moeilijkheden, wenst spreker te weten of dit interessant kan zijn, meer bepaald voor de moeilijkheden die België ondervindt in verband met Dexia.

En ce qui concerne la capacité de la BCE d'intervenir directement à l'égard de certains établissements bancaires en difficulté, l'orateur souhaite savoir si cette perspective est considérée comme intéressante, notamment eu égard aux difficultés qui se posent à la Belgique vis-à-vis de Dexia.


Wat het mandaat van de ECB betreft, moet de definitie van stabiele prijzen worden gewijzigd ten einde wat soepelheid te introduceren : « mag op middellange termijn de 2 % niet overschrijden » moet worden veranderd in « mag 1 à 3 % bedragen ».

Concernant le mandat de la BCE, la définition de la stabilité des prix devrait être modifiée de la façon suivante afin d'introduire de la souplesse : « ne dépassant pas 2 % à moyen terme » deviendrait « s'échelonnant de 1 à 3 % ».


2. Wat de beoordeling van de levensvatbaarheid van de entiteit of groep betreft, kan de afwikkelingsraad op zijn bestuursvergadering een beoordeling in die zin maken maar enkel nadat hij de ECB van zijn voornemen op de hoogte heeft gesteld en de ECB niet zelf binnen drie kalenderdagen na ontvangst van die informatie een beoordeling in die zin maakt.

2. Le CRU en session exécutive ne peut porter une appréciation sur la viabilité de l'entité ou du groupe qu'après avoir informé la BCE de son intention et que si la BCE ne s'est pas prononcée à ce sujet dans les trois jours calendaires qui suivent la réception de cette information.


de bepaling van de procedures, inclusief de termijnen, en de mogelijkheid tot het opstellen van besluiten die ter overweging aan de ECB worden toegezonden, voor de relatie tussen de ECB en de nationale bevoegde autoriteiten wat het toezicht betreft op de overeenkomstig lid 4 niet als minder belangrijk beschouwde kredietinstellingen.

la définition des procédures, y compris les délais et la possibilité d’élaborer des projets de décisions à communiquer à la BCE pour examen, régissant les relations entre la BCE et les autorités compétentes nationales en ce qui concerne la surveillance des établissements de crédit qui ne sont pas considérés comme moins importants conformément au paragraphe 4.


Wat betreft het toezicht op grensoverschrijdende kredietinstellingen die zowel in als buiten de eurozone actief zijn, moet de ECB nauw samenwerken met de bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten.

La BCE devrait coopérer de manière rapprochée avec les autorités compétentes des États membres non participants aux fins de la surveillance des établissements de crédit transnationaux, actives à la fois à l’intérieur et à l’extérieur de la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecb betreft' ->

Date index: 2021-06-04
w