22. beveelt aan dat de ECB de transparantie van haar werkzaamheden verbetert om aldus een grotere legitimiteit en voorspelbaarheid te bereiken, met name via publicatie van de notulen van de vergaderingen van de Raad van bestuur, in overeenstemming met wat gebeurt bij de Amerikaanse Federal Reserve, de Bank of England en de centrale bank van Japan; meent dat deze transparantie ook noodzakelijk is ten aanzien van de interne modellen die worden gebruikt voor de evaluatie van niet-liquide zekerheden, en ten aanzien van de evaluatie van specifieke waardepapieren die als onderpand worden aangeboden;
22. recommande que la BCE confère plus de transparence à ses travaux pour accroître leur légitimité et leur prévisibilité, notamment en publiant les procès-verbaux des réunions du Conseil des gouverneurs, conformément aux pratiques en vigueur au Système fédéral de réserve américain, à la Banque d'Angleterre et à la Banque du Japon; estime qu'une telle transparence doit également s'appliquer aux modèles internes utilisés pour évaluer les garanties non liquides et en ce qui concerne les valorisations affectées à des titres spécifiques donnés en tant que garanties;