In antwoord op de opmerking van de Raad van State dat voorliggend koninklijk besluit ter advies moet worden voorgelegd aan de Europese Centrale Bank wordt opgemerkt dat het niet raadzaam wordt geacht om ontwerpen van regelgevende bepalingen die een beperkte wijziging aanbrengen aan een koninklijk besluit tot uitvoering van een wet voor te leggen aan de ECB wanneer zowel het koninklijk besluit in kwestie als de wettelijke basis reeds positief door de ECB werden beoordeeld (zie CON/2012/35 en CON/2011/5).
En réponse à la remarque du Conseil d'Etat que le présent arrêté royal doit être soumis à l'avis de la Banque centrale européenne, il est remarqué qu'il n'est pas considéré comme opportun de soumettre à la BCE des projets de dispositions réglementaires qui apportent une modification limitée à un arrêté royal exécutant une loi si tant l'arrêté royal en question que la base légale ont déjà été évalués positivement par la BCE (voir CON/2012/35 et CON/2011/5).