Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Borderline
Door de echt verbinden
EFG
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Folie à deux
Geglobaliseerde economie
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Globalisering
Globalisering van de economie
Inductiepsychose
Internationalisering van de economie
Latent
Latente schizofrene reactie
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Neventerm
Pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Traduction de «echt de globalisering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée


echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


chimera 46,XX/46,XY echte hermafrodiet

Chimère 46,XX/46,XY hermaphrodite vrai


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


pensioen van de uit de echt gescheiden echtgenoot

pension de conjoint divorcé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschikken de ACS-landen over echte vergelijkingspunten om de kosten voor de instap in EPA en de globalisering te compenseren ?

Les pays ACP disposent-ils d'avantages comparatifs réels qui leur permettront de compenser les coûts de l'entrée dans le système APE et dans la globalisation ?


Als we echt de globalisering willen aanpakken en iets willen doen aan gemeenschappelijke vraagstukken als duurzame ontwikkeling, de klimaatverandering, concurrentiekracht en mensenrechten in de wereld, dan moet de Unie haar geweldige vermogen tot collectief optreden ten volle benutten.

Si nous souhaitons réellement faire face à la mondialisation et nous attaquer à nos préoccupations communes sur le développement durable, les changements climatiques, la compétitivité et les droits de l’homme dans le monde, l’Union doit mettre pleinement à profit sa formidable faculté d’action collective.


Als we de uitdagingen van de globalisering echt willen aanpakken, is het belangrijkste dat we de Unie in staat stellen op het internationale toneel met één stem te spreken; anders zal ze niet serieus worden genomen.

Si nous voulons vraiment nous attaquer aux défis de la mondialisation, la chose la plus importante à faire est de permettre à l’Union de parler d’une seule voix sur la scène internationale; sinon, personne ne la prendra au sérieux.


We hebben hier geen echte definitie van globalisering.

Cette communication ne donne aucune véritable définition de la mondialisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ik wel denk, is dat wij een nog grotere inspanning moeten leveren om onze burgers duidelijk te maken dat datgene waar ze op dit ogenblik schrik van hebben, met name de veranderingen, de globalisering, de mondialisering, dat een antwoord daarop niet een terugtrekken op zichzelf binnen een vorm van economisch patriottisme of nationalisme is, maar dat alleen een Europees antwoord een echt antwoord op de globalisering is; dat dit ook inhoudt dat Europa zich aanpast aan het nieuwe gegeven van de globalisering en van de informatiemaats ...[+++]

Ce que je crois, c’est que nous devrions davantage essayer d’expliquer à nos citoyens que la réponse adéquate à ce qui les effraie actuellement, c’est-à-dire les changements et la mondialisation, ne consiste pas à se replier dans une sorte de patriotisme ou de nationalisme économique, mais que seule une réaction européenne constitue une véritable réponse à la mondialisation; et que cela signifie également que l’Europe doit s’ajuster au nouveau concept de mondialisation et de la société de l’information et que nous ne réussirons que si nous unissons nos forces au sein de l’Europe.


Dit kan voor het Europees Parlement een echte kans zijn om een actieve rol te spelen bij het uitstippelen van de toekomstige ontwikkeling van de globalisering en bij de positieve aanwending van haar potentieel.

Cela pourrait permettre au Parlement européen de jouer un rôle actif dans la définition de l'évolution future de la mondialisation et dans l'exploitation optimale de son potentiel.


De behandeling van dit dossier door de Senaat, in het bijzonder door de bijzondere commissie Globalisering en de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, is een echt voorbeeld van grondig reflectiewerk. We kwamen dan ook tot goede aanbevelingen voor de regering.

Le traitement de ce dossier par le Sénat, en particulier par la commission spéciale « Mondialisation » et la commission des Relations extérieures et de la Défense, est un véritable exemple de réflexion en profondeur et nous a permis d'élaborer des recommandations intéressantes pour le gouvernement.


w