Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echt willen stemmen " (Nederlands → Frans) :

Uit de bevraging die de VLD bij alle geledingen van haar kiespubliek heeft gedaan, is gebleken dat gemotiveerde mensen die echt willen stemmen, aan alle verkiezingen, dus ook federaal en regionaal, wensen deel te nemen.

Après avoir interrogé toutes les composantes de l'électorat du VLD, ce parti a constaté que les personnes motivées qui veulent vraiment voter, souhaitent pouvoir participer à toutes les élections, y compris aux élections fédérales et aux élections régionales.


De instrumenten en maatregelen om werkaanbiedingen en werkzoekenden in de lidstaten op elkaar af te stemmen zijn echter nog voor verbetering vatbaar, willen zij bijdragen tot een echte Europese arbeidsmarkt.

Toutefois, il est possible d’améliorer encore les outils et les mesures visant à faciliter la recherche transfrontière d’emplois et de postulants, en vue de créer un véritable marché européen du travail.


Mijn laatste twee minuten zou ik graag willen gebruiken voor enkele woorden van dank, die op hun plaats zijn: allereerst dank ik alle collega's die vandaag het woord hebben gevoerd, met name degenen die hebben gezegd de tekst te zullen steunen. Voor degenen die er niet voor zullen stemmen: het is geloof ik niet echt een belediging om in dezelfde categorie als de heer Cameron te worden geschaard.

Vous me permettrez d’utiliser mes deux dernières minutes pour des remerciements qui sont justifiés: remerciements d’abord à tous les collègues qui se sont exprimés aujourd’hui – je dirai plus spécialement à ceux qui ont dit qu’ils soutenaient le texte, mais pour ceux qui ne le soutiennent pas, me mettre dans la même catégorie que M. Cameron, est-ce vraiment une insulte, je ne le crois pas.


Als het echt niet anders gaat, moeten we natuurlijk woensdag stemmen, maar ik zou nogmaals willen benadrukken dat er voor de aanwezigheid van Roma-vertegenwoordigers - met instemming van de fracties - toch een uitzondering gemaakt zou moeten kunnen worden.

Si ce n’est vraiment pas possible, le vote doit évidemment avoir lieu mercredi, mais je tiens à souligner que, eu égard à la visite des représentants roms, et avec l’accord des groupes politiques, il doit certainement être possible de faire une exception.


Ik zou alleen voor willen stellen dat we het daar ofwel donderdagmiddag om drie uur over hebben, ofwel donderdag eerder beginnen, anders komen we die dag met de stemming over de beide geplande verslagen toch weer in de knel. Dat brengt ons dan weer in de positie dat we de stemming uit moeten stellen enzovoorts. Dus als we ook echt over de beide geplande verslagen willen stemmen, moeten we donderdag eerder beginnen of de kwestie om ...[+++]

Je voudrais juste demander d’inscrire ce débat jeudi à 15 heures ou de commencer plus tôt, sinon nous aurons encore plus de problèmes pour procéder au vote prévu ce jour-là sur les deux rapports, en ce sens que nous nous retrouvons à nouveau dans l’obligation de devoir reporter le vote, avec tout ce que cela implique: aussi, soit nous commençons plus tôt jeudi soit nous tenons le débat à 15 heures, de manière à pouvoir voter correctement sur les deux rapports prévus.


We willen ervoor zorgen dat ook vóór de Europese verkiezingener een verscheidenheid aan actieve politiekepartijenzijn waaruit onzeburgerskunnen kiezen, partijen die in staat zijn het electoraatte mobiliseren en kiezers te vertellen wat hun plannen met hen zijn. We willen dat burgerskunnen beslissen over de aard van hetEuropa waar zij voor stemmen en een echte keuze hebben.

Nous voulons également garantir, à la veille des élections européennes, l'existence d'une série de familles politiques actives parmi lesquelles nos citoyens pourront choisir, qui soient capables de mobiliser l'électorat et de d'expliquer aux électeurs où elles comptent les amener.


Hoewel elke fractie op grond van het Reglement kan verzoeken om een aparte stemming over elk amendement, moeten wij zien uit te vinden over welke amendementen ze echt apart willen stemmen.

Bien que le règlement autorise tout groupe à demander un vote par division sur tout amendement, nous devons tâcher d’identifier les amendements sur lesquels ils souhaitent réellement voter par division.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echt willen stemmen' ->

Date index: 2021-12-13
w