Alleen door stabiele en langetermijnsteun voor lokale gemeenschappen in de armere regio’s, in combinatie met een maximale stroomlijning van procedures, zullen we de ontwikkelingsverschillen kunnen wegwerken en zullen we over een jaar of tien kunnen spreken van echte concurrentie binnen de Europese Unie.
Seule une aide stable et à long terme pour les communautés locales des régions les plus pauvres, accompagnée d’une rationalisation maximale des procédures, permettra d’aplanir les disparités et nous autorisera peut-être à parler d’une réelle concurrence au sein de l’Union européenne pour la prochaine décennie.