Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke dialoog
Vergadering in het kader van de politieke dialoog

Vertaling van "echte politieke dialoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants


vergadering in het kader van de politieke dialoog

réunion dans le cadre du dialogue politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is bezorgd over de voortdurende toename van de politieke polarisatie in Albanië waardoor verdere inspanningen met het oog op EU-integratie zouden kunnen worden belemmerd; herinnert de regeringscoalitie en de oppositie aan hun gedeelde verantwoordelijkheid jegens de burgers voor een duurzame, constructieve en inclusieve politieke dialoog op basis waarvan de belangrijkste hervormingen kunnen worden goedgekeurd en uitgevoerd; verzoekt de regeringspartijen en de oppositie te blijven streven naar een echte politieke dialoog en op constructieve wijze samen te werken;

6. se déclare préoccupé par le clivage permanent et persistant des forces politiques albanaises, qui risque de torpiller les efforts d'intégration européenne; rappelle à la coalition dirigeante et à l'opposition qu'elles sont toutes les deux garantes, devant les citoyens, du dialogue politique stable, constructif et global qui ouvrira la voie à l'adoption et à la mise en œuvre des réformes clés; demande à la majorité au pouvoir et à l'opposition de poursuivre leurs efforts en vue d'instaurer un véritable dialogue politique et de coo ...[+++]


6. is bezorgd over de voortdurende toename van de politieke polarisatie in Albanië waardoor verdere inspanningen met het oog op EU-integratie zouden kunnen worden belemmerd; herinnert de regeringscoalitie en de oppositie aan hun gedeelde verantwoordelijkheid jegens de burgers voor een duurzame, constructieve en inclusieve politieke dialoog op basis waarvan de belangrijkste hervormingen kunnen worden goedgekeurd en uitgevoerd; verzoekt de regeringspartijen en de oppositie te blijven streven naar een echte politieke dialoog en op constructieve wijze samen te werken;

6. se déclare préoccupé par le clivage permanent et persistant des forces politiques albanaises, qui risque de torpiller les efforts d'intégration européenne; rappelle à la coalition dirigeante et à l'opposition qu'elles sont toutes les deux garantes, devant les citoyens, du dialogue politique stable, constructif et global qui ouvrira la voie à l'adoption et à la mise en œuvre des réformes clés; demande à la majorité au pouvoir et à l'opposition de poursuivre leurs efforts en vue d'instaurer un véritable dialogue politique et de coo ...[+++]


63. verzoekt de EDEO en de EU-delegaties een pragmatische en echte politieke dialoog aan te gaan met mensenrechtenverdedigers en ngo's en zo de beste manier te vinden om een omgeving te steunen die bevorderlijk is voor hun werk; vraagt de EU haar actieve diplomatie in derde landen te verbeteren en de positie van de contactpunten voor de mensenrechten te versterken om mensenrechten in het dagelijkse politieke werk van de relevante EU-delegaties te integreren door de namen van politieke gevangenen systematisch ter sprake te brengen, proceswaarnemingen uit te voeren, gevangenisbezoeken af te leggen en deze zaken te blijven volgen; benadru ...[+++]

63. demande au SEAE et aux délégations de l'Union de mener avec les défenseurs des droits de l'homme et avec les ONG un dialogue politique effectif et pragmatique visant à trouver les meilleures façons de favoriser un environnement propice à leur travail; demande à l'Union d'intensifier sa diplomatie active dans les pays tiers et de consolider la position des points focaux sur les droits de l'homme afin d'intégrer systématiquement les droits de l'homme au travail politique au quotidien des délégations de l'Union concernées, en mentionnant systématiquement les noms des prisonniers politiques, en observant les procès, ...[+++]


- bevordering van de dialoog tussen de in de informatieketen actieve belanghebbende partijen, en van een echt "GMES-partnerschap" waar ook politieke betrokkenheid en goed bestuur hun plaats hebben.

- le dialogue entre les acteurs intervenant dans la chaîne d'information doit être développé et la création d'un véritable «partenariat GMES» doit être facilitée, y compris l'appropriation politique et la gouvernance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gedachtengang was dat ASEM's echte voordelen liggen in zijn informele (dialoog in plaats van onderhandelingen) en multidimensionele (zowel politieke, economische als culturele aspecten komen aan bod) karakter, en in zijn hoge niveau (het enige uit regeringsleiders bestaande forum dat onze twee regio's verbindt).

Il y était suggéré que le véritable avantage de l'ASEM résidait dans son absence de formalité (le dialogue plutôt que la négociation), dans sa dimension plurielle (processus touchant de façon équilibrée à la fois aux aspects politiques, économiques et culturels) et dans sa représentation au plus haut niveau (le seul forum de chefs de gouvernement liant nos deux régions).


D. overwegende dat de situatie in Tunesië lijkt te verbeteren en dat de voorbereidingen voor de verkiezingen voor een constituerende vergadering de goede kant opgaan, met name door de oprichting van een onafhankelijke verkiezingscommissie, terwijl in Egypte de democratische overgang wordt belemmerd door een aantal zorgwekkende ontwikkelingen, zoals de overheersing van militaire rechtbanken over de normale rechtsgang, en willekeurige arrestaties; overwegende dat ondanks de opheffing van de noodtoestand en de geplande constitutionele hervorming van Algerije, de autoriteiten aldaar maatregelen moeten treffen voor het opstarten van een echte politieke dialoog met alle ...[+++]

D. considérant que la situation en Tunisie semble évoluer et que la préparation des élections à l'assemblée constituante est un pas dans la bonne direction, notamment avec la création d'une commission électorale indépendante, alors qu'en Égypte, la transition démocratique marque le pas et connaît une évolution préoccupante avec notamment la prédominance des tribunaux militaires sur la justice ordinaire et des arrestations arbitraires; considérant qu'en dépit de la levée de l'état d'urgence et de projets de réforme constitutionnelle en Algérie, les autorités doivent encore instaurer un véritable dialogue ...[+++]


Voor de problemen in Burundi steunt Angola de noodzaak van een politieke oplossing via een echte dialoog tussen overheid en oppositie.

En ce qui concerne la situation problématique que traverse le Burundi, les Angolais soutiennent la nécessité de trouver une solution politique par le biais d'un dialogue constructif entre les autorités et l'opposition.


Om te beginnen is daarvoor een nieuwe biregionale politieke agenda nodig, die een echte politieke dialoog over actuele thema's mogelijk maakt, zoals sociale cohesie, de steun van het bestuur, de terugdringing van de armoede, de uitwisseling van mensen en het migratiefenomeen, de strijd tegen terrorisme en de drugshandel, die het voorwerp zijn van een gedeelde verantwoordelijkheid, de gecoördineerde actie binnen het systeem van de Verenigde Naties en met name de Veiligheidsraad, en de operaties van burgerlijk en militair crisisbeheer.

Cela nécessite, pour commencer, un nouvel agenda politique birégional, permettant un véritable dialogue politique sur des thèmes d’actualité comme la cohésion sociale, le soutien de la gouvernance, la diminution de la pauvreté, les échanges humains et le phénomène migratoire, la lutte contre le terrorisme et le trafic de drogues, faisant l’objet d’une responsabilité partagée, l’action coordonnée au sein du système des Nations unies et notamment du Conseil de sécurité, et les opérations de gestion civile et militaire des crises.


De Europese Unie zal met name beoordelen in hoeverre niet-gouvernementele organisaties en de Verenigde Naties toegang krijgen, of er vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de vrijlating van politieke gevangenen, vooral de ouderen en zieken onder hen, of de samenwerking met de speciale gezant van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, met de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechten en met de Internationale Arbeidsorganisatie wordt voortgezet en verbeterd, en of er een echte politieke dialoog plaatsvindt met Daw Aung San Suu Kyi en met vertegenwoordigers van de andere democratische groeperingen.

L'Union européenne évaluera en particulier l'étendue de l'accès humanitaire accordé aux organisations non gouvernementales et aux Nations Unies, les progrès accomplis en matière de libération de prisonniers politiques, notamment ceux qui sont âgés ou malades, la poursuite et l'amélioration de la coopération avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général des Nations Unies, avec le Rapporteur spécial des Nations Unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar et avec l'Organisation internationale du travail, ainsi que l'instauration d'un dialogue politique ...[+++]


De EU herinnert de Wit-Russische autoriteiten eraan dat de mensenrechten en de totstandbrenging van een echte politieke dialoog belangrijke onderdelen zijn van haar normeringsbeleid jegens Wit-Rusland.

L'UE rappelle aux autorités bélarussiennes que les droits de l'homme et la mise en place d'un véritable dialogue politique constituent des éléments importants de sa politique d'évaluation des performances à l'égard du Belarus.




Anderen hebben gezocht naar : politieke dialoog     echte politieke dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte politieke dialoog' ->

Date index: 2023-05-09
w