Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echte politieke vluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

De geachte minister heeft reeds herhaaldelijk verklaard dat hij met zijn asielbeleid de rechten van de echte politieke vluchtelingen, bepaald in de Conventie van Genève, maximaal wil garanderen.

L'honorable ministre a déjà déclaré plusieurs fois qu'il souhaite garantir au maximum, grâce à sa politique en matière d'asile, les droits des véritables réfugiés politiques, qui sont définis dans la Convention de Genève.


34. uit opnieuw zijn steun voor het verbeteren van het toetredingsproces van de westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie en wederzijdse verantwoordelijkheid en door duidelijke indicatoren in te voeren; verzoekt de EU om nieuwe, overtuigende en echte inspanningen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en om prioriteit toe te blijven kennen aan de volgende voorwaarden: een constructieve politieke dialoog, goede nabuurschap, economische ontwikkeling, de consolidatie van de rechtssta ...[+++]

34. réaffirme son soutien à l’amélioration du processus d’adhésion des Balkans occidentaux en adoptant une approche davantage fondée sur des critères, en améliorant sa transparence et en augmentant sa responsabilité mutuelle et en introduisant des indicateurs clairs; prie l'Union européenne de faire de nouveaux efforts authentiques et convaincants en vue de redynamiser le processus d'élargissement et de continuer à accorder, dans sa politique d'élargissement, la priorité aux conditions ci-après: un dialogue politique constructif, de bonnes relations de voisinage, le développement économique, la consolidation de l'État de droit, y compri ...[+++]


Zoals de heer Billström ook heeft uitgelegd, proberen wij te midden van al deze problemen natuurlijk het juiste evenwicht te vinden tussen de wil om politieke vluchtelingen op te vangen, die echt bescherming behoeven, en de noodzaak om te erkennen dat bepaalde aanvragen niet gehonoreerd hoeven te worden.

Évidemment, Tobias Billström a expliqué aussi que, dans tous ces problèmes, nous essayons de garder un juste équilibre entre la volonté d’accueillir ceux qui sont persécutés pour des raisons politiques et qui méritent vraiment qu’on les protège, et puis en même temps la nécessité de reconnaître aussi que certaines demandes n’ont pas de raison d’être acceptées.


Tot slot is, zoals de rapporteur zojuist zei, een van onze belangrijkste politieke doelstellingen uiteraard om een duidelijk onderscheid te maken tussen economische migranten aan de ene kant en echte vluchtelingen aan de andere kant.

Enfin, comme le rapporteur vient de le signaler, un de nos principaux objectifs politiques consiste bien sûr à opérer une distinction claire et nette entre les migrants économiques, d’une part, et les vrais réfugiés, de l’autre.


10. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een echt partnerschap met de UNHCR in te stellen door zowel politieke als financiële steun te geven ten behoeve van de werkzaamheden van de UNHCR in Cairo, teneinde een permanente dialoog met de Egyptische autoriteiten te waarborgen, waarbij er de nadruk op ligt dat de situatie van de Soedanese migranten en vluchtelingen vreedzaam en conform de Conventie van Genève uit 1951 en h ...[+++]

10. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un véritable partenariat avec le HCR en offrant un soutien à la fois politique et financier aux travaux du HCR au Caire, afin de maintenir un dialogue constant avec les autorités égyptiennes, en soulignant que la question des migrants et des réfugiés soudanais doit être résolue de manière pacifique et conformément à la Convention de Genève de 1951 et à la législation internationale en matière humanitaire;


10. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een echt partnerschap met de UNHCR in te stellen door zowel politieke als financiële steun te geven ten behoeve van de werkzaamheden van de UNHCR in Cairo, teneinde een permanente dialoog met de Egyptische autoriteiten te waarborgen, waarbij er de nadruk op ligt dat de situatie van de Soedanese migranten en vluchtelingen vreedzaam en conform de Conventie van Genève uit 1951 en d ...[+++]

10. demande à la Commission et aux États membres de mettre en place un véritable partenariat avec le HCR en offrant un soutien à la fois politique et financier aux travaux du HCR au Caire, afin de préserver un dialogue constant avec les autorités égyptiennes, en soulignant que la question des migrants et des réfugiés soudanais doit être résolue de manière pacifique et conformément à la Convention de Genève de 1951 et aux législations humanitaires internationales;


De heer Lambert vindt blijkbaar dat de grote meerderheid van alle mensen die in ons land politiek asiel aanvragen, echte politieke vluchtelingen zijn.

Pour M. Lambert, la grande majorité des personnes qui demandent l'asile à notre pays sont réellement des réfugiés politiques.


Welke stappen heeft u ondernomen om het Britse voorstel te steunen om voor asielzoekers speciale opvangplaatsen op te richten in de regio's van de landen van herkomst, en om enkel de echte politieke vluchtelingen naar een EU-land te laten overkomen?

Quelles démarches avez-vous entreprises pour soutenir la proposition britannique visant à prévoir une infrastructure d'accueil spéciale pour les demandeurs d'asile dans leur pays d'origine, et à n'autoriser l'entrée sur le territoire d'un État membre de l'UE que des véritables réfugiés politiques?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte politieke vluchtelingen' ->

Date index: 2022-11-17
w