Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backward reading
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand

Vertaling van "echte vooruitgang alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specif ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Feit blijft echter, zoals Barones Ashton vorige maand na de uitspraak in de zaak Chodorkovski/Lebedev verklaarde en zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens al vele malen heeft geconcludeerd, dat echte vooruitgang alleen mogelijk is als democratie en mensenrechten worden gerespecteerd en er een stabiel en eerlijk juridisch kader voor bedrijfsactiviteiten aanwezig is – zaken die in Rusland nog te vaak ontbreken.

Toutefois, comme la baronne Ashton l’a dit le mois dernier après le jugement Khodorkovsky/Lebedev, et comme l’a conclu à de nombreuses occasions la Cour européenne des droits de l’homme, le réel progrès nécessite le respect de la démocratie et des droits de l’homme et un cadre juridique stable et équitable pour les activités commerciales, éléments bien trop souvent absents en Russie.


Op dat punt maken we geen enkele vooruitgang, terwijl we dat thema op het vlak van bewustwording echt moeten meenemen. We lossen de beeldvorming niet alleen op met 40 % vrouwen in de board.

La solution ne se limite pas à atteindre 40 % de femmes au conseil d'administration.


Ik wil benadrukken dat echte vooruitgang in krachtige regionale samenwerking alleen bereikt kan worden door het uitvoeren van grootschalige projecten en het voeren van een dialoog op alle niveaus.

Je tiens à souligner que de véritables progrès dans le sens d’une coopération régionale forte ne pourront être réalisés que par la mise en œuvre de projets de grande envergure et par un dialogue à tous les niveaux.


Ik geloof eerlijk dat de beste oplossing zou zijn een terugkeer naar een meer globale situatie waarin de Palestijnse Autoriteit de controle over de grenzen zou hebben en er vrijheid van verkeer van goederen en mensen zou zijn; niet alleen voor humanitaire hulp maar ook voor economische ontwikkeling en handel, die nodig zijn om echt vooruitgang te boeken.

Je crois honnêtement que la meilleure solution serait de revenir à une situation plus générale où l’Autorité palestinienne aurait le contrôle des frontières et où les personnes et les biens pourraient circuler librement; pas seulement dans le cadre de l’aide humanitaire, mais aussi pour le développement économique et le commerce, qui sont nécessaires pour que d’authentiques progrès soient faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echte vooruitgang is alleen mogelijk als die waarden door alle partijen worden nageleefd.

Ce n’est qu’en garantissant le respect de ces valeurs par toutes les parties qu’il sera réellement possible de progresser.


Veel landen zitten dus in een vicieuze cirkel van vernieling en wederopbouw zonder dat ze echt vooruitgang kunnen boeken. Dit probleem is geen louter humanitaire aangelegenheid, maar kan alleen worden opgelost als in de ontwikkelingsplanning de risico's op rampen worden ingecalculeerd.

La seule solution à ce problème est de gérer les risques de catastrophes en tant que faisant partie intégrante de la planification du développement, plutôt que comme une simple question humanitaire.


Echte vooruitgang kan alleen worden bereikt als alle initiatieven op het strategische hoofddoel gericht zijn.

De réels progrès ne pourront être réalisés que si toutes les initiatives tendent vers l'objectif stratégique global.


Echte vooruitgang kan alleen worden bereikt als alle initiatieven op het strategische hoofddoel gericht zijn.

De réels progrès ne pourront être réalisés que si toutes les initiatives tendent vers l'objectif stratégique global.


De Commissie blijft vasthouden aan de basisbeginselen betreffende de noodzaak om op Europees niveau te zorgen voor passende waarborgen voor de voorlichting en raadpleging van werknemers, die ten grondslag lagen aan haar oorspronkelijke voorstellen op dit gebied, maar meent dat alleen een vernieuwende aanpak vooruitzichten op echte vooruitgang zal bieden".

La Commission reste attachée aux principes fondamentaux concernant la nécessité de donner des garanties appropriées au niveau européen en matière d'information et de consultation des travailleurs, qui sont à l'origine de ses propositions initiales dans ce domaine, mais elle est d'avis que seule une approche novatrice offrira une perspective de progrès réel".




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     backward reading     specifieke leesachterstand     echte vooruitgang alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echte vooruitgang alleen' ->

Date index: 2022-11-13
w