Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter alleen gebruiken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Alleen buiten of in een goed geventileerde ruimte gebruiken.

Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.

Toutefois, les fonds de l'Union supprimés ou récupérés ne peuvent être réutilisés par l'État membre que pour une opération prévue dans le même programme de développement rural, et sous réserve que ces fonds ne soient pas réaffectés aux opérations ayant fait l'objet d'un redressement financier.


Indien de levensverzekeraar op die manier de geüpdatete persoonlijke gegevens van de begunstigde verkrijgt, kan hij die informatie echter alleen gebruiken in het kader van zijn andere contractuele relaties met die persoon, die al bestaan op het ogenblik dat het opzoekingswerk wordt verricht.

Cependant, dans l'hypothèse où, par ce biais, l'assureur vie obtient les coordonnées actualisées du bénéficiaire, il peut utiliser cette information dans le cadre de ses autres relations contractuelles existantes au moment de la recherche avec cette personne.


Indien de levensverzekeraar op die manier de geüpdatete persoonlijke gegevens van de begunstigde verkrijgt, kan hij die informatie echter alleen gebruiken in het kader van zijn andere contractuele relaties met die persoon, die al bestaan op het ogenblik dat het opzoekingswerk wordt verricht.

Cependant, dans l'hypothèse où, par ce biais, l'assureur vie obtient les coordonnées actualisées du bénéficiaire, il peut utiliser cette information dans le cadre de ses autres relations contractuelles existantes au moment de la recherche avec cette personne.


De lidstaten kunnen de ingetrokken of terugbetaalde Uniemiddelen echter alleen gebruiken voor een concrete actie in het kader van hetzelfde programma voor plattelandsontwikkeling, met dien verstande dat deze geldmiddelen niet opnieuw mogen worden bestemd voor concrete acties waarvoor een financiële correctie heeft plaatsgevonden.

Toutefois, les fonds de l'Union supprimés ou récupérés ne peuvent être réutilisés par l'État membre que pour une opération prévue dans le même programme de développement rural, et sous réserve que ces fonds ne soient pas réaffectés aux opérations ayant fait l'objet d'un redressement financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat echter niet alleen om het leren gebruiken van nieuwe technologieën, maar ook om het aanpassen van oude gewoonten en praktijken.

Toutefois, il ne s'agit pas seulement d'apprendre comment utiliser les nouvelles technologies; il faut également adapter les anciennes habitudes et pratiques.


Ze laat de vrouw de keuze die namen al dan niet te gebruiken. Als de kinderen in de maatschappij echter alleen horen spreken over de rector, de advocaat of de magistraat, kan de idee dat die beroepen ook door vrouwen kunnen worden uitgeoefend, in hun hoofd niet rijpen.

Elle laisse aux femmes le choix de les utiliser ou non, mais si, dans la société, les enfants n'entendent parler que de recteur, d'avocat ou de magistrat, l'idée que ces emplois puissent être occupés par des femmes ne progresse pas dans leur tête.


We moeten echter vaststellen dat sommige mensen het internet enkel en alleen gebruiken om kinderen uit te buiten, te manipuleren of lastig te vallen.

Or, force est de constater que certaines personnes utilisent Internet dans le seul but d'exploiter, de manipuler ou d'agresser des enfants.


We moeten echter vaststellen dat sommige mensen het internet enkel en alleen gebruiken om kinderen uit te buiten, te manipuleren of lastig te vallen.

Or, force est de constater que certaines personnes utilisent Internet dans le seul but d'exploiter, de manipuler ou d'agresser des enfants.


Het is echter zinvol om ervoor te zorgen dat particulieren precursoren voor explosieven alleen voor legitieme doeleinden kunnen verwerven, binnenbrengen, voorhanden hebben of gebruiken als zij daarvoor een vergunning hebben.

Toutefois, il convient de prévoir la possibilité pour des membres du grand public d’acquérir, d’introduire, de détenir ou d’utiliser ces précurseurs d’explosifs à des fins légitimes, uniquement s’ils sont titulaires d’une licence à cet effet.


Krachtens de bepalingen van artikel 45, § 4, van de wet, mag een uitgever van telefoongidsen de ontvangen gegevens echter alleen maar gebruiken voor de verstrekking van een telefoongids, hetgeen de doorverkoop van de gegevens door de uitgevers van telefoongidsen verhindert.

Par contre, en vertu des dispositions de l'article 45, § 4, de la loi, un éditeur d'annuaires ne peut utiliser les données reçues qu'en vue de la fourniture d'un annuaire, ce qui fait obstacle à la revente des données par les éditeurs d'annuaires.




Anderen hebben gezocht naar : echter alleen gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen gebruiken' ->

Date index: 2023-10-10
w