Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter alleen toegestaan » (Néerlandais → Français) :

Het verdrag kent deze mogelijkheid echter alleen toe wanneer "de verrekening is toegestaan bij het recht dat op de vordering van de insolvente schuldenaar van toepassing is" (passieve schuldvordering) en geeft derhalve de voorkeur aan bovengenoemde oplossing ii).

Toutefois, la Convention n'accorde cette possibilité que dans l'hypothèse où "la compensation est permise par la loi applicable à la créance du débiteur insolvable" (créance passive) et opte ainsi pour la solution (ii) ci-dessus.


Delegatie van regelgevende bevoegdheid aan die overheden is alleen toegestaan als ze betrekking heeft op het vaststellen van maatregelen van louter bestuur of van in hoofdzaak technische maatregelen, wat in casu het geval lijkt te zijn, echter voor zover de "technische specificaties" in kwestie een werkelijk technisch karakter hebben.

Une subdélégation à de telles autorités n'est concevable que si elle concerne la détermination de mesures de pure administration ou de nature essentiellement technique, ce qui paraît pouvoir être justifié en l'espèce, ceci dépendant toutefois du caractère effectivement technique des « spécifications techniques » concernées.


Een dergelijke activiteit is echter alleen toegestaan als er voor de NPB een nationaal regelgevingskader bestaat dat internationalisatie en grensoverschrijdende verrichtingen mogelijk maakt.

Les BND ne pourront toutefois remplir cette mission que si un cadre réglementaire national permet l’internationalisation et les opérations transfrontières.


Een dergelijke activiteit is echter alleen toegestaan als er voor de NPB een nationaal regelgevingskader bestaat dat internationalisatie en grensoverschrijdende verrichtingen mogelijk maakt.

Les BND ne pourront toutefois remplir cette mission que si un cadre réglementaire national permet l’internationalisation et les opérations transfrontières.


Geheel of gedeeltelijk uit de boeken schrappen is echter (afhankelijk van de instelling) alleen toegestaan na voorafgaande toestemming van de raad van bestuur, de minister of de Regering (zie artikel 51 van het decreet van 25 mei 2009).

Une annulation totale ou partielle ne pourra toutefois intervenir (selon l'institution) qu'après accord préalable du conseil d'administration, du Ministre ou du Gouvernement (voir article 51 du décret du 25 mai 2009).


Dit is echter alleen toegestaan indien is aangetoond dat het houden van kredietverzuimswaps op overheidsschuld met een grotere waarde noodzakelijk is om te voldoen aan een relevante meetstandaard voor risico die verband houdt met de referentieportefeuille, rekening houdend met de volgende factoren:

Ceci n’est toutefois permis que s’il est démontré qu’un contrat d’échange sur défaut souverain de plus grande valeur est nécessaire pour couvrir un montant de risque pertinent associé au portefeuille de référence, compte tenu des facteurs suivants:


De vloeibare producten worden altijd opgeslagen onder of in een ander compartiment dan de vaste producten. Art. 7. Alleen professionele gebruikers die houder zijn van een fytolicentie en de andere gebruikers die bij artikel 27, § 3 van het koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen bedoeld worden, mogen toegang hebben tot de zone voor de opslag van gewasbeschermingsmiddelen. Afdeling 3. - Hantering Art. 8. Hanteringsverrichtingen van gewasbeschermingsmiddelen in kwetsbare gebieden met een verhoogd risico, bedoeld bij artikel 8 van de ordonnantie ...[+++]

Toutefois, lorsque l'épandage de produits phytopharmaceutiques est autorisé dans l'une de ces zones dans le respect des conditions prévues à l'article 9 de l'ordonnance du 20 juin 2013, le stockage est autorisé de plein droit sur cette zone pour la seule durée nécessaire à cet épandage, sauf lorsqu'il s'agit d'une zone de protection visée à l'article 8, § 1 , a), b) et c) de l'ordonnance du 20 juin 2013.


Om de diergezondheidsstatus van de Unie te vrijwaren mag deze doorvoer echter alleen worden toegestaan als naar behoren wordt gecertificeerd dat de dieren, nadat zij in Kaliningrad zijn binnengebracht, zijn gehouden in voorzieningen waar alleen dieren van oorsprong uit de Unie zijn gehouden.

Toutefois, afin de préserver la situation zoosanitaire de l’Union, un tel transit ne devrait être autorisé que si une certification adéquate atteste qu’après leur introduction à Kaliningrad, les animaux ont été détenus dans des installations réservées uniquement à des animaux originaires de l’Union.


Er mogen echter geen dierlijke bijproducten uit de lijsten in deze artikelen worden geschrapt, het is alleen toegestaan deze producten in een andere categorie in te delen of extra dierlijke bijproducten aan deze lijsten toe te voegen.

Néanmoins, aucun sous-produit animal mentionné dans lesdits articles ne peut être supprimé de ces listes; seules des modifications dans le classement ou des ajouts d’autres sous-produits peuvent être effectués.


Communautaire actie is echter alleen toegestaan als aanvulling op of bijdrage tot overeenkomstige nationale acties [15] en het initiatief om de financiële en beleidsaspecten van een bepaald programma te wijzigen moet uitgaan van de beheersautoriteiten dan wel het comité van toezicht van het programma op nationaal of regionaal niveau.

Cependant des actions communautaires ne peuvent être que des compléments des actions nationales correspondantes [15]5 ou des contributions à celles-ci et l'initiative d'un changement des éléments financiers et politiques d'un programme donné appartient aux autorités de gestion et/ou comité de suivi du programme, au niveau national ou régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter alleen toegestaan' ->

Date index: 2021-12-08
w