Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter altijd strikt » (Néerlandais → Français) :

Deze stijgende lijn is echter altijd strikt binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten gebleven.

Néanmoins cette progression est toujours restée strictement dans les limites des perspectives financières.


De vloeibare producten worden altijd opgeslagen onder of in een ander compartiment dan de vaste producten. Art. 7. Alleen professionele gebruikers die houder zijn van een fytolicentie en de andere gebruikers die bij artikel 27, § 3 van het koninklijk besluit van 19 maart 2013 ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van gewasbeschermingsmiddelen en toevoegingsstoffen bedoeld worden, mogen toegang hebben tot de zone voor de opslag van gewasbeschermingsmiddelen. Afdeling 3. - Hantering Art. 8. Hanteringsverrichtingen van gewasbeschermingsmiddelen in kwetsbare gebieden met een verhoogd risico, bedoeld bij artikel 8 van de ordonnantie ...[+++]

Toutefois, lorsque l'épandage de produits phytopharmaceutiques est autorisé dans l'une de ces zones dans le respect des conditions prévues à l'article 9 de l'ordonnance du 20 juin 2013, le stockage est autorisé de plein droit sur cette zone pour la seule durée nécessaire à cet épandage, sauf lorsqu'il s'agit d'une zone de protection visée à l'article 8, § 1 , a), b) et c) de l'ordonnance du 20 juin 2013.


Wat de persoonlijke gegevens van die gebruikers betreft voert Google echter een zeer strikt beleid : het verzoek dient altijd uit te gaan van een gerechtelijke instantie en Google behoudt het recht elk geval te beoordelen om het verzoek desgevallend voor de rechtbank te weigeren.

Par contre, en ce qui concerne les données personnelles de ces utilisateurs, Google adopte une politique très stricte en ce sens que la requête doit toujours émaner d'une autorité judiciaire et qu'en tout état de cause Google conserve un pouvoir d'appréciation au cas par cas pour contester en justice ladite requête.


1. acht het zeer toe te juichen dat de Europese Unie als wereldwijde primeur een bindend juridisch kader heeft dat een betere controle op wapenuitvoer mogelijk maakt, ook naar crisisgebieden en landen met een twijfelachtige mensenrechtenreputatie, en noemt het in dit verband verheugend dat Europese en niet-Europese derde landen zich hebben aangesloten bij het controlesysteem voor wapenuitvoer op basis van het gemeenschappelijk standpunt; wijst er echter op dat de acht criteria in de afzonderlijke lidstaten van de EU niet overal even strikt worden toegepast en ...[+++]

1. applaudit au fait que l'Union européenne dispose d'un cadre juridiquement contraignant, unique au monde, qui améliore le contrôle des exportations d'armements, notamment vers les régions en crise et les pays présentant un bilan médiocre en matière de droits de l'homme, et se félicite à cet égard de la participation de pays tiers européens et non européens au système de contrôle des exportations d'armements établi sur la base de la position commune; constate néanmoins que les huit critères de la position commune sont interprétés et appliqués avec une rigueur différente selon les États membres de l'Union européenne; réclame dès lors u ...[+++]


1. acht het zeer toe te juichen dat de Europese Unie als wereldwijde primeur een bindend juridisch kader heeft dat een betere controle op wapenuitvoer mogelijk maakt, ook naar crisisgebieden en landen met een twijfelachtige mensenrechtenreputatie, en noemt het in dit verband verheugend dat Europese en niet-Europese derde landen zich hebben aangesloten bij het controlesysteem voor wapenuitvoer op basis van het gemeenschappelijk standpunt; wijst er echter op dat de acht criteria in de afzonderlijke lidstaten van de EU niet overal even strikt worden toegepast en ...[+++]

1. applaudit au fait que l'Union européenne dispose d'un cadre juridiquement contraignant, unique au monde, qui améliore le contrôle des exportations d'armements, notamment vers les régions en crise et les pays présentant un bilan médiocre en matière de droits de l'homme, et se félicite à cet égard de la participation de pays tiers européens et non européens au système de contrôle des exportations d'armements établi sur la base de la position commune; constate néanmoins que les huit critères de la position commune sont interprétés et appliqués avec une rigueur différente selon les États membres de l'Union européenne; réclame dès lors u ...[+++]


Het onderzoek en de apparatuur is echter vrij duur en jammer genoeg wordt het niet altijd uitgevoerd waar het strikt noodzakelijk is.

Cependant, ces examens et l'appareillage sont assez coûteux et ils ne sont pas toujours utilisés strictement à bon escient.


Dit neemt echter niet weg dat hun prestaties ongelijkmatig zijn, dat hun controlemiddelen het soms laten afweten en dat het hun niet altijd gelukt is strikte instandhoudings- en beheersmaatregelen vast te stellen of de naleving van die maatregelen te garanderen.

Leurs résultats sont cependant inégaux et elles n’ont pas toujours fait preuve d’efficacité dans l’adoption de mesures de conservation et de gestion rigoureuses, l’application de ces mesures ou la mise en œuvre des moyens de contrôle correspondants.


De meerderheid van het Parlement is echter altijd strikt bij haar standpunt gebleven.

Toutefois, le Parlement s'est toujours exprimé fermement de façon majoritaire.


In bepaalde Europese regio’s worden al heel lang gezonde artisanale producten vervaardigd. De productieprocédés van deze producten zijn echter niet altijd in overeenstemming met een strikte toepassing van de hygiënevoorschriften van het HACCP-systeem, die eerder van belang zijn voor de levensmiddelenindustrie.

Certaines régions européennes produisent depuis fort longtemps des produits artisanaux sains, mais dont les procédés de fabrication sont peu compatibles avec une application stricte des règles d'hygiène HACCP, plus significatives pour des entreprises d'industrie alimentaire.


De vooruitgang is echter slechts symbolisch, want om de nationale soevereiniteit niet aan te tasten, blijft de justitiële samenwerking op het gebied van strafrecht een strikt intergouvernementele methode die in de praktijk altijd ondoeltreffend blijft.

Progrès symbolique, toutefois, car afin de ne pas bousculer les souverainetés étatiques, la coopération judiciaire en matière pénale continuait de ne relever que de la méthode strictement intergouvernementale, ce qui l'a, en pratique, condamnée à l'inefficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter altijd strikt' ->

Date index: 2024-11-05
w