Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter de koers blijft varen " (Nederlands → Frans) :

Het is echter belangrijk te voorkomen dat de voorzitter van de Europese Raad een autonome koers zou varen in de programmering en de continuïteit van de werkzaamheden van de sectoriële raden, of dat hij de bevoegdheden van de Europese Commissie zou aantasten.

Il importait toutefois de veiller à ce que le président du Conseil européen ne développe pas un rôle autonome dans la programmation et le suivi des travaux des Conseils sectoriels et à ce qu'il n'empiète pas sur les compétences de la Commission européenne.


Het is echter jammer dat er weinig of niets wordt gezegd over eurobonds, de creatie van een Europees ratingbureau, enz. Een dergelijk bureau zou op een onafhankelijke manier (de Europese Centrale Bank slaagt er ook in om als instelling een onafhankelijke koers te varen) tegengewicht kunnen vormen van de huidige private agentschappen.

Il est toutefois regrettable que l'on ne parle guère voire pas du tout des euro-obligations, de la création d'une agence européenne de notation, etc. En effet, tout comme la Banque centrale européenne parvient à mener une politique indépendante en tant qu'institution, une telle agence pourrait apporter un contrepoids indépendant aux agences privées actuelles.


Het is echter belangrijk te voorkomen dat de voorzitter van de Europese Raad een autonome koers zou varen in de programmering en de continuïteit van de werkzaamheden van de sectoriële raden, of dat hij de bevoegdheden van de Europese Commissie zou aantasten.

Il importait toutefois de veiller à ce que le président du Conseil européen ne développe pas un rôle autonome dans la programmation et le suivi des travaux des Conseils sectoriels et à ce qu'il n'empiète pas sur les compétences de la Commission européenne.


Het is echter jammer dat er weinig of niets wordt gezegd over eurobonds, de creatie van een Europees ratingbureau, enz. Een dergelijk bureau zou op een onafhankelijke manier (de Europese Centrale Bank slaagt er ook in om als instelling een onafhankelijke koers te varen) tegengewicht kunnen vormen van de huidige private agentschappen.

Il est toutefois regrettable que l'on ne parle guère voire pas du tout des euro-obligations, de la création d'une agence européenne de notation, etc. En effet, tout comme la Banque centrale européenne parvient à mener une politique indépendante en tant qu'institution, une telle agence pourrait apporter un contrepoids indépendant aux agences privées actuelles.


Indien de EU echter de koers blijft varen van een avontuurlijk neoliberalisme en een grenzenloze uitbreidingsdrang, moet zij zich niet verbazen over dalende geboortecijfers of sociale onrust.

En effet, si l’UE continue à suivre la voie du néolibéralisme aventureux et de l’obsession illimitée de l’élargissement, elle ne devra pas s’étonner de voir chuter le taux de natalité ou éclater des troubles sociaux.


− (PT) Na de impasse van de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering is het belangrijk dat de Europese Unie de koers blijft varen die zij tot dusver heeft aangehouden en zich resoluut blijft inzetten voor duurzame ontwikkeling door te proberen de koolstofemissies terug te dringen zonder de Europese industrie in gevaar te brengen.

– (PT) À la suite de l’échec de la conférence de Copenhague sur le changement climatique, il importe que l’Union européenne persiste sur la voie qui a été la sienne jusqu’à présent en s’engageant sérieusement en faveur du développement durable et en essayant de réduire les émissions de carbone, sans mettre en danger l’industrie européenne.


Om te vermijden dat de markt aan nutteloze rapporteringen wordt blootgesteld en om er ook voor te zorgen dat de geplande maatregel kosteneffectief blijft, blijkt het echter noodzakelijk om de regelgevende gevolgen van die verplichting te beperken tot slechts die EU ETS-operatoren die vanwege hun omvang en activiteit redelijk in staat kunnen worden geacht een belangrijke invloed te hebben op de koers van de emissierecht ...[+++]

Pour éviter d’exposer ce marché à des obligations d’information qui ne seraient pas utiles et pour préserver la rentabilité des mesures prévues, il apparaît nécessaire de limiter les contraintes réglementaires imposées par cette exigence aux seuls opérateurs assujettis au système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne dont on peut raisonnablement attendre qu’ils puissent avoir, en raison de leur taille et de leur activité, un impact significatif sur le prix des quotas d’émission, des produits mis aux enchères basés sur ces derniers ou des instruments financiers dérivés qui leur sont liés, et pour participer aux enchères en ...[+++]


In deze moeilijke tijd is het belangrijk dat het Europees Parlement een standvastige koers blijft varen ten aanzien van de doelstellingen en de ambities van de Unie.

Dans cette période difficile, il est important que le Parlement européen maintienne le cap du sérieux et de l’ambition communautaires.


Niettemin kunnen we moeilijk allen dezelfde koers varen en blijft de huidige onbalans tussen de lidstaten en hun regio's, in het bijzonder de ultraperifere regio's, in stand.

Néanmoins, il sera difficile d’avancer dans la même direction si les inégalités se confirment entre les États membres et leurs régions, en particulier les régions ultrapériphériques.


Nee! Turkije blijft op provocerende wijze al deze resoluties negeren, maar u blijft gewoon dezelfde koers varen!

Non, la Turquie continue à nous narguer en ignorant toutes ces décisions, et votre ligne de conduite demeure totalement inchangée!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter de koers blijft varen' ->

Date index: 2024-09-04
w