B. overwegende echter dat sociale diensten van algemeen belang een bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de doelen van de Gemeenschap als bepaald in de artikelen 2 en 3 van het EG-verdrag, waaronder een hoog niveau van werkgelegenheid en sociale bescherming, verhoging van de levensstandaard, een hoog beschermingsniveau van de menselijke gezondheid, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en versterking van de economische en sociale cohesie,
B. considérant toutefois que les SSIG participent à la mise en œuvre des missions de la Communauté telles que définies aux articles 2 et 3 du traité CE, notamment à un niveau d'emploi et de protection sociale élevé, au relèvement du niveau et de la qualité de vie, à la réalisation d'un niveau élevé de protection de la santé, à l'égalité entre les hommes et les femmes, et au renforcement de la cohésion économique et sociale,