Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter een beetje verbaasd " (Nederlands → Frans) :

Gezien de complexe aard van het immigratiebeleid en de impact ervan op een groot aantal gebieden (sociaal, economisch, juridisch en cultureel) vindt de Commissie echter dat het bij artikel 63 van het EU-Verdrag voorgeschreven wetgevingsprogramma niet stukje bij beetje kan worden uitgevoerd.

Cependant, vu la complexité de la politique d'immigration et ses incidences sur un grand nombre de domaines (social, économique, juridique et culturel), la Commission estime que l'on ne saurait se contenter d'une approche fragmentaire du programme législatif prévu à l'article 63 du traité CE.


De minister is een beetje verbaasd over sommige opmerkingen.

Le ministre s'étonne un peu de certaines remarques.


Geachte leden, ik was ook een beetje verbaasd dat ik er op de laatste Europese Raad, op 4 februari, aan moest herinneren dat elk specifiek initiatief voor concurrentiekracht en voor de eurozone uiteraard overeenkomstig het Verdrag moet zijn.

Mesdames et Messieurs les députés, j’ai été aussi quelque peu surpris d’avoir dû rappeler au dernier Conseil européen, le 4 février, que toute initiative spécifique pour la compétitivité et pour la zone euro devait, bien évidemment, s’inscrire dans le respect du traité.


Daarom ben ik een beetje verbaasd over de kritiek van de Sociaal-democratische Fractie op degenen die verantwoordelijk zijn voor een realistisch beleid in Europa, omdat de sociaaldemocraten op het hoogtepunt van de economie meer dan wie ook hebben gepleit voor lagere rentetarieven, net als in het monetaire beleid van de Verenigde Staten is gebeurd.

C’est pourquoi je suis un peu surpris d’entendre, de la part du groupe socialiste, des critiques à l’encontre de ceux-là même qui ont mis en place des politiques réalistes en Europe. Ce sont en effet les socialistes, plus que n’importe qui d’autre, qui ont réclamé une réduction des taux d’intérêts lorsque l’économie était à son apogée, comme la politique monétaire des États-Unis.


Ik ben een beetje verbaasd dat de PPE-DE-Fractie zich nu zozeer concentreert op deze specifieke kwesties, want zij was erg terughoudend met haar steun voor onze oproep voor het algemenere kader.

Je suis un peu surprise qu’à présent le groupe PPE-DE se concentre autant sur ces questions spécifiques, alors qu’il était plutôt hésitant à soutenir notre appel à un cadre plus général.


Het is jammer, commissaris, dat we vanmorgen, toen we bij elkaar waren, niet met elkaar gesproken hebben, want ik was een beetje verbaasd dat u in uw toespraak tot het Parlement zo scherp was.

Il est regrettable, Monsieur le Commissaire, que nous n’ayons pas discuté de ce point ce matin, lorsque nous siégions ensemble, car j’ai été un peu surprise de vous entendre utiliser des mots très durs dans votre discours au Parlement.


Ik ben echter een beetje verbaasd over het antwoord.

Cependant, je suis un peu étonné par cette réponse.


Gezien de complexe aard van het immigratiebeleid en de impact ervan op een groot aantal gebieden (sociaal, economisch, juridisch en cultureel) vindt de Commissie echter dat het bij artikel 63 van het EU-Verdrag voorgeschreven wetgevingsprogramma niet stukje bij beetje kan worden uitgevoerd.

Cependant, vu la complexité de la politique d'immigration et ses incidences sur un grand nombre de domaines (social, économique, juridique et culturel), la Commission estime que l'on ne saurait se contenter d'une approche fragmentaire du programme législatif prévu à l'article 63 du traité CE.


De Vlaams-Belangfractie is echter een beetje verbaasd over de fascinatie die vele collega's blijven hebben voor het gebied van de Grote Meren.

Toutefois le groupe Vlaams Belang s'étonne quelque peu de la fascination que de nombreux collègues continuent à avoir pour la région des Grands Lacs.


- Ik ben een beetje verbaasd door bepaalde opmerkingen door de sp.a- en de PS-fractie. Niet alleen omdat ze plots opkomen voor de privéondernemingen. Dat kan ik alleen maar appreciëren.

- Je suis quelque peu surpris par certaines réflexions émises par les groupes sp.a et PS, et pas seulement parce qu'ils prennent la défense des entreprises privées, ce que je ne peux qu'apprécier.




Anderen hebben gezocht naar : commissie echter     gezien     stukje bij beetje     beetje     beetje verbaasd     geachte     geachte leden     economie meer     parlement zo scherp     toen     echter een beetje verbaasd     vlaams-belangfractie is echter een beetje verbaasd     ps-fractie niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een beetje verbaasd' ->

Date index: 2022-11-04
w