Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter geen uitsluitsel » (Néerlandais → Français) :

­ zulk onderzoek moet gemotiveerd zijn door de bevindingen van een voorafgaandelijk klinisch onderzoek, dat echter geen uitsluitsel verschafte over de geschiktheid;

­ un tel examen doit être motivé par les résultats d'un examen clinique préalable, qui n'a toutefois pas permis de se prononcer sur l'aptitude;


De parlementaire voorbereiding en de rechtspraak bieden echter geen uitsluitsel over de precieze afbakening van dit begrip.

Malheureusement, ni les travaux parlementaires ni la jurisprudence n'apportent d'indications sur la définition exacte de cette notion.


Het onderzoek heeft echter geen uitsluitsel kunnen verschaffen over de specifieke kenmerken van deze molens, waardoor de stelling voorlopig wordt verworpen.

Toutefois, l’enquête n’a pas pu établir leurs spécificités, si bien que la demande est provisoirement rejetée.


Daar zal ik vandaag echter geen uitsluitsel over kunnen geven.

Serons-nous devenus plus sages ou pas? Je ne peux pas répondre à cette question aujourd’hui.


Deze normen geven echter geen uitsluitsel omtrent de impact van obstakels op luchtvaartveiligheidsinstallaties (radar, ILS, VOR, ...).

Toutefois, toutes ces normes n'expliquent pas l'impact des obstacles sur les installations de sécurité aérienne (radar, ILS, VOR, ...).


Deze normen geven echter geen uitsluitsel omtrent de impact van obstakels op luchtvaartveiligheidsinstallaties (radar, ILS, VOR, ...).

Toutefois, toutes ces normes n'expliquent pas l'impact des obstacles sur les installations de sécurité aérienne (radar, ILS, VOR, ...).


­ zulk onderzoek moet gemotiveerd zijn door de bevindingen van een voorafgaandelijk klinisch onderzoek, dat echter geen uitsluitsel verschafte over de geschiktheid;

­ un tel examen doit être motivé par les résultats d'un examen clinique préalable, qui n'a toutefois pas permis de se prononcer sur l'aptitude;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De op dit ogenblik geldende principes zijn de volgende: - een urineonderzoek op drugs moet gemotiveerd zijn door de risico's en gevaren verbonden aan een inadequate uitvoering van een bepaalde taak; - zulk onderzoek moet gemotiveerd zijn door de bevindingen van een voorafgaandelijk klinisch onderzoek, dat echter geen uitsluitsel verschafte over de geschiktheid; - de mogelijkheid van zulk onderzoek is expliciet vermeld in de arbeidsovereenkomst enerzijds, en anderzijds in de aanwervingsvoorwaarden waarvan de kandidaat-werknemers kennis hebben; - zulk onderzoek vereist het «informed consent» van de werknemer of kandidaat-werknemers; - ...[+++]

Les principes en vigueur en ce moment sont les suivants: - un examen d'urine pour détecter des drogues doit être motivé par les risques et dangers liés à l'exécution inadéquate d'une tâche déterminée; - un tel examen doit être motivé par les résultats d'un examen clinique préalable, qui n'a toutefois pas permis de se prononcer sur l'aptitude; - la possibilité d'un tel examen est explicitement mentionnée dans le contrat de travail, d'une part, et dans les conditions d'engagement dont les candidats travailleurs ont connaissance, d'autre part; - un tel examen requiert le consentement éclairé du travailleur ou des candidats travailleurs; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen uitsluitsel' ->

Date index: 2021-08-28
w