Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter geen uitstel voorgesteld omdat " (Nederlands → Frans) :

Het voor 2007 geplande Europese burgerinitiatief kon echter niet worden voorgesteld, omdat de huidige verdragen geen rechtsgrondslag bieden voor de bepalingen en voorwaarden die nodig zijn voor een dergelijk initiatief.

Une proposition relative à une initiative des citoyens européens, envisagée pour 2007, n’a toutefois pu être présentée car les traités actuels ne fournissent pas la base juridique permettant d’établir les dispositions et conditions nécessaires à une telle initiative.


De rechterlijke praktijk is aanzienlijk verbeterd, met name op het vlak van onderzoekssnelheid van de DNA en van berechting.[26] Er werd een leemte gevuld door te voorkomen dat een zaak kan worden vertraagd doordat bijvoorbeeld een parlementslid ontslag neemt, en er zijn advocaten met wachtdienst in het Hoge Hof zodat er geen uitstel mogelijk is omdat er geen advocaat te ...[+++]

Le fonctionnement des juridictions s'est amélioré considérablement, notamment en ce qui concerne les délais dans lesquels la DNA mène des enquêtes et rend des jugements[26]. Une lacune de taille a été comblée pour éviter qu'une affaire soit ajournée en raison de la démission d'un parlementaire de ses fonctions, par exemple, et des avocats commis d'office sont de garde à la Haute cour pour éviter que l'absence d'avocat de la défense soit invoquée comme motif pour différer un procès.


Het effect ervan is tot dusver echter gering, niet alleen omdat de uitvoering vertragingen oploopt, maar ook omdat de beschikbare middelen zeer beperkt zijn. Ook is er in het stadium van de projectprogrammering geen kader opgesteld voor grensoverschrijdend overleg, is er geen soortgelijke financiering voor de oostelijke grensregio's van de Phare-landen verstrekt en is er te lage prioriteit gegeven aan projecten die gericht waren op het hoofddoel van het programma, namelijk ...[+++]

Toutefois, son incidence a jusqu'à présent été limitée, en raison non seulement de retards de mise en oeuvre, mais aussi du très faible volume de fonds disponibles, du fait qu'aucun cadre n'a été mis en place afin de favoriser le dialogue transfrontalier au niveau de la programmation de projets, de l'absence de couplage des financements en faveur des régions de la frontière orientale des pays Phare et de la priorité insuffisante accordée aux projets qui portent sur l'objectif fondamental du programme, à savoir relever le niveau de vie des populations des régions bénéficiaires.


De dringende zaken die geen uitstel dulden omdat anders de fundamentele belangen van de Natie kunnen geschaad worden: ook hier mag een regering in lopende zaken optreden.

Les affaires urgentes qui ne peuvent tolérer de report sous peine de toucher aux intérêts fondamentaux de la nation: dans ce cas aussi un gouvernement peut agir pendant les affaires courantes.


3. de dringende zaken die geen uitstel dulden omdat anders de fundamentele belangen van de Natie kunnen geschaad worden: ook hier mag een regering in lopende zaken optreden.

3. les affaires urgentes qui ne sauraient tolérer de délai faute de quoi les intérêts fondamentaux de la Nation pourraient en subir des dommages : ici aussi, un gouvernement en affaires courantes est habilité à agir


3° de dringende zaken die geen uitstel dulden omdat anders de fundamentele belangen van de Natie kunnen geschaad worden: ook hier mag een regering in lopende zaken optreden.

3° les affaires urgentes qui ne peuvent attendre sous peine de nuire aux intérêts fondamentaux de la nation.


de dringende zaken die geen uitstel dulden omdat anders de fundamentele belangen van de Natie kunnen geschaad worden: ook hier mag een regering in lopende zaken optreden.

les affaires urgentes pour lesquelles un report nuirait aux intérêts fondamentaux de la Nation: ici aussi un gouvernement en affaires courantes peut agir.


- de dringende zaken die geen uitstel dulden omdat anders de fundamentele belangen van de Natie kunnen geschaad worden: ook hier mag een regering in lopende zaken optreden.

- les affaires urgentes qui ne peuvent tolérer de report sous peine de toucher aux intérêts fondamentaux de la nation: dans ce cas aussi un gouvernement peut agir pendant les affaires courantes.


Omdat er met de ratificatie echter geen significante vooruitgang is geboekt, kunnen er op dit gebied geen multilaterale onderhandelingen worden gestart.

Cependant, aucun progrès significatif n'a été enregistré au niveau de la ratification, qui est une condition préalable au lancement de négociations multilatérales dans ce domaine.


Uit de eerste ervaringen met het Prümbesluit blijkt echter dat een gedecentraliseerde beheerstructuur ook geen wondermiddel is, omdat er dan geen projectleider is tot wie de lidstaten zich kunnen wenden voor advies over de financiële of technische aspecten van de tenuitvoerlegging.

Selon une première évaluation de la mise en œuvre de la décision de Prüm, une structure de gouvernance décentralisée ne serait pas non plus la panacée, les États membres n'ayant aucun «chef de projet» vers qui se tourner pour obtenir des conseils concernant les aspects financiers ou techniques de la mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen uitstel voorgesteld omdat' ->

Date index: 2022-06-28
w