Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter geen wettelijke voorzieningen » (Néerlandais → Français) :

Er zou echter geen wettelijk kader bestaan dat het gebruik van jammers op ons grondgebied regelt, waardoor DOVO in algehele rechtsonzekerheid moet werken.

Cependant, il n'existerait à ce jour aucun cadre légal autorisant l'utilisation de brouilleurs sur le territoire, contraignant la SEDEE à travailler dans une totale insécurité juridique.


1. Momenteel zijn er geen wettelijke voorzieningen voor een spoedprocedure om CITES-vergunningen (Convention on International Trade in Endangered Species) of certificaten te bekomen.

1. Il n'y a, actuellement, aucune disposition légale prévoyant une procédure d'urgence pour l'obtention de permis ou certificats CITES (Convention on International Trade in Endangered Species).


Heden is er echter geen wettelijke basis voor het gebruik van distributie automaten voor geneesmiddelen in apotheken in België.

À l'heure actuelle, il n'y a pas de base juridique pour l'utilisation de distributeurs de médicaments en pharmacie en Belgique.


Wat echter de financiële tenlasteneming van de vervroegde uitbetaling van het kraamgeld betreft, wanneer het kind op het ogenblik van die uitbetaling nog geen wettelijke woonplaats heeft in een deelentiteit, bepaalt de wettelijke woonplaats van de bijslagtrekkende in een deelentiteit de financiële tenlasteneming door die entiteit.

Cependant, en ce qui concerne la prise en charge financière du paiement anticipé de l'allocation de naissance, quand l'enfant n'a pas encore un domicile légal dans une entité fédérée au moment du paiement, c'est le domicile légal de l'allocataire dans une entité fédérée qui détermine la prise en charge financière par cette entité.


Er zijn echter geen wettelijke voorzieningen ter bescherming van consumenten in het geval dat de luchtvaartmaatschappij failliet gaat.

En revanche, il n’existe aucune disposition juridique pour protéger les consommateurs en cas de faillite d’un opérateur aérien.


Voor de registers geldt echter geen wettelijke verplichting om gegevens over buitenlandse bijkantoren uit te wisselen.

Les registres n'ont cependant aucune obligation légale d'échange de données concernant les succursales étrangères.


Op dit moment is er echter geen wettelijk kader voor deze fusie, waardoor vrijwillige fusies op dit moment niet mogelijk zijn.

Toutefois, aucun cadre légal ne permet aujourd'hui de procéder à cette fusion.


Buiten Europa heb ik echter geen wettelijke bevoegdheid.

Néanmoins, je ne dispose d’aucune base législative en dehors de l’Europe.


Het is onaanvaardbaar dat er in sommige landen geen wettelijke voorzieningen zijn voor verblijfsvergunningen voor de slachtoffers van mensenhandel en dat deze in andere landen, waar wel voorzieningen zijn getroffen, gekoppeld is aan de samenwerking van de slachtoffers met de politie.

Il est inadmissible que certains pays n’aient prévu aucune disposition législative en vue de délivrer un titre de séjour pour les victimes de la traite alors que dans d’autres pays, où de telles dispositions existent, celles-ci sont liées au fait que les victimes coopèrent avec la police.


In de praktijk is er echter geen wettelijk kader voor de belastingheffing op brandstof die gebruikt wordt door luchtvaartmaatschappijen uit derde landen die in de EU opereren.

Cependant, dans la pratique, il n’est pas possible de taxer le carburant utilisé par les transporteurs de pays tiers opérant dans l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter geen wettelijke voorzieningen' ->

Date index: 2022-07-04
w