8. betreurt echter dat de groep op hoog niveau voor de staalindustrie slechts een beperkte ruimte voor interventie heeft, wat niet alleen blijkt tijdens het raadplegingspro
ces maar ook uit de concrete resultaten; acht het absoluut noodzakelijk dat de regionale en plaatselijke instanties en de vakbonden uit de gebieden waar de staalfabrieken zijn gevestigd, nauw bij dit proces worden betrokken, om zo de deelname van de Europese regio's waar de staalbedrijven gevestigd zijn aan de werkzaamheden van de groep op hoog niveau voor de staal
...[+++]industrie te vergemakkelijken en te stimuleren, en de samenwerking en de uitwisseling van informatie en optimale werkwijzen tussen de grootste belanghebbenden in de lidstaten te bevorderen; wil graag meer efficiëntie en aantoonbare resultaten van deze groep op hoog niveau zien; 8. déplore toutefois la portée limitée de l'intervention du groupe d
e haut niveau sur l'acier, tant lors du processus de consultation qu'en
termes de résultats concrets; juge indispensable d'associer étroitement au processus les autorités régionales et locales ainsi que les organisations syndicales représentant les régions européennes hébergeant des sites sidérurgiques en facilitant et en encourageant pour ce faire la participation de ces régions aux travaux du groupe de haut niveau sur l'acier, afin de promouvoir ainsi la coopératio
...[+++]n et l'échange d'informations et des bonnes pratiques entre les principales parties intéressées au sein des États membres; exige une plus grande efficacité de ce groupe de haut niveau et la production de résultats tangibles;