Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Tegen gunstige voorwaarden

Traduction de «echter gunstiger voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable


tegen gunstige voorwaarden

à des conditions de faveur | à des conditions privilégiées


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

prêt à des conditions très favorables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien echter de voorwaarden verbonden aan de voorwaardelijke invrijheidstelling wel degelijk een dergelijke begeleiding impliceren en de voorwaardelijke invrijheidstelling afhankelijk wordt gemaakt van een gunstig advies van een psychiater, dan zou men kunnen zeggen dat de betrokkene niet meer voldoet aan de voorwaarden voor invrijheidstelling wanneer dat advies tot de conclusie komt dat betrokkene inmiddels een groter gevaar oplevert.

Par contre, si les conditions mises à la libération conditionnelle comportent un tel suivi et l'exigence d'un avis favorable d'un psychiatre quant à la liberté conditionnelle et que ledit avis conclut à une dangerosité plus grande, on pourrait dire que l'intéressé ne répond plus aux conditions de la libération.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


Singapore heeft sindsdien echter een aantal overeenkomsten afgesloten — meer bepaald met lidstaten van de Europese Unie zoals Denemarken, Duitsland, Finland en Oostenrijk — die voorzien in gunstiger voorwaarden voor de investeerders uit die landen.

Toutefois, Singapour a depuis lors conclu un certain nombre de conventions — notamment avec des États membres de l'Union européenne comme l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark et la Finlande — prévoyant des conditions plus favorables pour les investisseurs de ces pays.


Door tal van juridische belemmeringen komt een groot deel van deze portefeuilles van kredietvorderingen in België echter niet of onder aanzienlijk minder gunstige voorwaarden in aanmerking als waarborg voor herfinanciering.

En raison de nombreuses entraves juridiques, une grande partie de ces portefeuilles de créances en Belgique ne peuvent cependant pas servir de garantie de refinancement ou ne peuvent le faire qu'à des conditions nettement moins avantageuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Singapore heeft sindsdien echter een aantal overeenkomsten afgesloten — meer bepaald met lidstaten van de Europese Unie zoals Denemarken, Duitsland, Finland en Oostenrijk — die voorzien in gunstiger voorwaarden voor de investeerders uit die landen.

Toutefois, Singapour a depuis lors conclu un certain nombre de conventions — notamment avec des États membres de l'Union européenne comme l'Allemagne, l'Autriche, le Danemark et la Finlande — prévoyant des conditions plus favorables pour les investisseurs de ces pays.


Wij kunnen weliswaar de landen met de grootste economische problemen in de monetaire unie helpen om onder gunstige voorwaarden geld te krijgen, bijvoorbeeld door middel van een communautaire lening aan verschillende landen van de eurozone, dit gunstige externe krediet kan echter nauwelijks de acute problemen verminderen en zal ook niets aan de oorzaken kunnen veranderen.

Même si nous pouvions aider les pays aux prises avec les problèmes économiques les plus graves dans l’Union monétaire à obtenir des fonds à des conditions favorables, par exemple, grâce à un prêt de l’Union à plusieurs États de la zone euro, ce crédit externe favorable serait à peine en mesure de soulager les sérieux problèmes qu’ils rencontrent, pas plus qu’il n’en résoudrait les causes.


Cao’s bevatten echter gunstiger voorwaarden en gelden op bedrijfsniveau (er bestaan geen nationale of regionale cao’s deze sector).

Les conventions collectives contiennent toutefois des dispositions plus favorables et sont applicables au niveau des entreprises (il n’existe pas de conventions collectives nationales ou régionales dans ce secteur).


Dit gemeenschappelijk energiebeleid kan echter alleen in Brussel vorm worden gegeven indien de lidstaten door een gemeenschappelijk belang worden gemotiveerd en geen bilaterale overeenkomsten sluiten over voorwaarden die alleen voor hen gunstig zijn.

Cette politique énergétique commune ne peut toutefois pas être façonnée à Bruxelles, si les États membres ne sont pas mus par des intérêts communs, mais plutôt conclure des accords bilatéraux à des conditions favorables à eux seuls.


Deze oplossing, die wordt gepresenteerd als de meest flexibele, de meest aangepaste en economisch gezien de meest voordelige, leent zich echter voor kritiek omdat de Commissie, om de vaststelling van MKN op communautair niveau te rechtvaardigen, juist het argument van een gunstige harmonisatie van de economische voorwaarden en een vermindering van de bureaucratische rompslomp voor de lidstaten aanvoert.

Cette solution présentée comme la plus souple et la plus proportionnée et la plus avantageuse du point de vue économique peut être critiquée car la Commission met justement en avant, pour justifier l’établissement de NQE communautaires, l’argument d’une harmonisation bénéfique des conditions économiques et d'une réduction des charges bureaucratiques pour les États membres.


Omgekeerde" discriminatie moet echter worden voorkomen, dat wil zeggen dat een lidstaat een "buitenlands" tussenpersoon die op zijn grondgebied werkzaam is geen gunstiger voorwaarden mag verlenen. Op deze manier moet worden vastgehouden aan gelijke concurrentievoorwaarden voor alle op een markt werkzame tussenpersonen, met inbegrip van de "communautaire" tussenpersonen die uit hoofde van het vrij verrichten van diensten op dit gron ...[+++]

Cependant, il convient d’éviter des discriminations "à rebours", c’est-à-dire, qu’un État membre ne réserve pas de conditions plus favorables à un intermédiaire "étranger" opérant sur son territoire, afin que soient préservées l’égalité de concurrence entre tous les intermédiaires opérant sur un marché, y compris avec les intermédiaires "communautaires" opérant en LPS sur ce territoire ainsi que les dispositions en vigueur visant la protection des usagers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter gunstiger voorwaarden' ->

Date index: 2023-01-31
w