Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "echter meen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Echter meen ik dat zij die in de praktijk toepassing moeten maken van deze normen professionelen zijn die hun weg kennen of zouden moeten kennen om de inhoud van de bedoelde normen te achterhalen.

Toutefois je crois qu'en pratique ceux qui devront appliquer les normes sont des professionnels qui connaissent ou devraient connaître les moyens pour retrouver le contenu des normes visées.


Ik meen echter dat het voorkomen van de verspreiding van commentaren op sociale netwerken, fora en blogs – die vanwege hun kenmerken moderne vormen van "verborgen reclame" kunnen worden – uitvoerbaar is door het opsporen van de nieuwe strafbare feiten die door internet worden gestimuleerd en de regelgeving voor de bewaring van gegevens uit te breiden tot de content providers op het net in plaats van terug te grijpen op vormen van censuur. Ik vind het namelijk een prioritair recht van iedere burger ook op internet zijn mening vrijelijk te kunnen uiten, tenzij bewezen is dat hij de wet overtreedt.

Je suis cependant convaincu qu’il est possible d’éviter la diffusion de commentaires sur les réseaux sociaux, forums et blogs - qui, de par leur nature, risquent de devenir un vecteur moderne de publicité déguisée - en identifiant les nouvelles formes de délits favorisées par l’internet et en étendant les règles relatives à la conservation des données aux fournisseurs de contenus en ligne, plutôt que d’en passer par de nouvelles formes de censure. Il m’apparaît en effet essentiel de respecter le droit de chacun à exprimer son opinion sur l’internet, à moins qu’il ne soit prouvé qu’il y a infraction à la loi.


Ik meen echter dat we het erover eens zijn dat we het debat voortzetten en doorgaan.

Je pense toutefois que nous sommes convenus de poursuivre le débat, et nous le poursuivrons.


Ik meen echter ook – en hierbij richt ik mij met mijn verzoek tot collega Schroedter – dat men er niet van uit mag gaan dat afzonderlijke lidstaten er bij de omzetting van het Europees recht niet alles aan doen om zich aan de regels te houden.

Néanmoins, je pense aussi – et cette demande est adressée à M Schroedter – que nous ne devrions pas sous-entendre que les États membres ne font pas tout ce qui est en leur pouvoir pour se conformer au droit européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net als mevrouw Trautmann geloof ik echter ook dat het nu wel zaak is gebruik te maken van de politieke mogelijkheden die zijn ontstaan en eens goed na te denken over het nieuwe telecommunicatiepakket. Ik meen daarom dat de Commissie en het Parlement al het nodige moeten ondernemen om de Europese burgers toegang te bieden tot de beste digitale diensten. We moeten proberen een leidersrol te vervullen, zodat we de informatiemaatschappij ook kunnen vestigen in de landen die met ons samenwerken en onze hulp behoeven.

Toutefois, je crois également que nous devrions saisir l'opportunité politique qui nous est donnée, comme l'a dit M Trautmann, de réfléchir au nouveau paquet Télécommunications. À cet égard, je pense que la Commission et le Parlement doivent faire tout leur possible pour ne pas se contenter d'offrir aux citoyens européens l'accès aux meilleurs services numériques mais aussi de diriger l'extension de la société de l'information, en tant que service social, aux pays qui ont besoin de la coopération et du leadership de l'Europe.


Het zal u echter niet verbazen dat ik ernstige problemen heb met enkele van de voorgestelde wijzigingen omdat ik meen dat deze het effect van het voorstel onnodig zouden verminderen.

Cela étant, vous ne serez pas surpris d’apprendre que certains d’entre eux me posent de sérieux problèmes, car ils risquent, selon moi, d’affaiblir inutilement la proposition.


Ik meen echter te moeten onderstrepen, verklaarde de heer Van Miert, dat de Commissie er zich zeer goed van bewust is dat gevoelige sectoren die van vitaal belang zijn voor de hele economie, niet zonder ernstige risico's plots uit hun evenwicht kunnen worden gebracht.

Cependant, je crois devoir souligner, a déclaré le Commissaire Van Miert, que la Commission est parfaitement consciente qu'on ne peut pas sans risques graves déséquilibrer brutalement des secteurs sensibles et vitaux pour l'ensemble de l'activité économique.


Ik meen echter dat het invoeren van een eventueel algemeen verbod voor prioritaire signalen door niet-100-erkende ziekenwagens evenmin het misbruik door erkende wagens kan inperken.

J'estime toutefois que l'instauration d'une interdiction générale de l'utilisation de signaux prioritaires par des ambulances sans agrément 100 ne permettra pas de prévenir les abus par des ambulances agréées.


Ik meen echter dat het postpersoneel een volwaardig beroep uitoefent en dat er een gepaste opleiding moet worden georganiseerd teneinde de bevolking een kwaliteitsvolle dienstverlening te kunnen aanbieden.

Je considère toutefois que le métier de postier est une profession à part entière et qu'une formation adaptée est de mise pour qu'un service de qualité soit rendu au public.


Ik meen echter dat deze cijfers een realistisch beeld geven van de Belgische markt.

Je considère cependant que ces chiffres donnent une bonne idée de la réalité du marché belge.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     echter wel na melding     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     echter meen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter meen' ->

Date index: 2021-06-04
w