Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter onvoldoende politiek " (Nederlands → Frans) :

Die maatregel heeft echter onvoldoende bijgedragen tot een evenredige man-vrouwverdeling in de politieke organen.

Or, cette mesure n'a pas contribué suffisamment à une présence proportionnelle des hommes et des femmes au sein des organes politiques.


Dat is echter onvoldoende om concrete conclusies te kunnen trekken in materies die zonder twijfel een belangrijk effect kunnen hebben op politieke en diplomatieke internationale relaties.

Ce n'est toutefois pas suffisant pour pouvoir tirer des conclusions concrètes dans des matières qui peuvent avoir sans aucun doute un effet important sur les relations internationales politiques et diplomatiques.


Volgens het Platform Resolutie 1325 en de Nederlandstalige Vrouwenraad bestaat het plan echter enkel op papier en is er onvoldoende politieke wil om het uit te voeren.

Mais selon la Plate-forme Résolution 1325 et le Nederlandstalige Vrouwenraad, le plan n'existe que sur papier et il n'y a pas de volonté politique suffisante pour l'exécuter.


Die a priori-controle door het Rekenhof vertoonde echter twee zwakten : enerzijds werd hij uitgeoefend op basis van theoretische prognoses die fout kunnen zijn als het betrokken gewest het Hof onvoldoende of onjuiste gegevens verstrekt en anderzijds waren de betrokken politieke overheden niet gebonden door het advies van het Hof.

Le contrôle exercé a priori par la Cour des comptes souffrait de deux faiblesses : d'une part, il était exercé à partir de projections théoriques qui peuvent s'avérer erronées en raison de l'insuffisance ou de l'inexactitude des données fournies par la région concernée à la Cour et, d'autre part, l'avis donné par la Cour ne liait pas les autorités politiques concernées.


Technische wijzigingen van de textielbenamingswetgeving hebben echter onvoldoende politiek gewicht om de zware procedures en hoge kosten te rechtvaardigen die nodig zijn om een richtlijn om te zetten; daarom moet een lichter wetgevingsinstrument worden gebruikt.

Or, le contenu politique des modifications techniques de la législation relative aux dénominations textiles ne justifie pas les procédures complexes et les coûts liés à la transposition d'une directive; c'est pourquoi il convient de mettre en œuvre une solution législative plus simple.


8. is verheugd over de politieke bereidheid de langverwachte bekendmaking van de namen van de bij de voormalige Joegoslavische geheime diensten aangesloten agenten te voltooien, daar deze openbaarmaking een beslissende stap is om met het voormalige communistische tijdperk te breken; constateert echter dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt bij de volledige tenuitvoerlegging van de desbetreffende wetgeving; dringt er bij de regering op aan om het zuiveringsproces spoedig af te ronden en het niet voor politieke doeleinden te gebrui ...[+++]

8. salue la volonté politique de révéler enfin après une si longue attente les noms des agents affiliés aux anciens services secrets yougoslaves, cette divulgation constituant un pas décisif dans la rupture avec l'ancienne époque communiste; constate toutefois l'insuffisance des progrès accomplis dans la mise en œuvre complète des législations concernées; invite instamment le gouvernement à achever sans tarder le processus de «lustration' en évitant de le détourner à des fins politiques, par exemple pour renforcer sa propre légitimi ...[+++]


7. herinnert eraan dat een gezonde politieke cultuur het fundament van de democratie is; verzoekt de oppositiepartijen een einde te maken aan de boycot van het nationale parlement en de politieke dialoog binnen de instellingen weer aan te gaan; is van oordeel dat het de taak van de regering en de oppositie is om te zorgen voor een onmiddellijke en open dialoog over alle uitdagingen waarmee het land momenteel wordt geconfronteerd; wijst erop dat de politieke instabiliteit een belemmering kan vormen voor het Europese integratieproces, dat een gemeenschappelijke en gedeelde prioriteit van alle onderdelen van de samenleving van het land z ...[+++]

7. rappelle qu'une culture politique vivace est la base de la démocratie; invite les partis d'opposition à mettre fin à leur boycott du parlement national et à renouer le dialogue politique dans le cadre des institutions; estime qu'il incombe au gouvernement et à l'opposition d'instaurer sans plus tarder un dialogue ouvert sur l'ensemble des enjeux auxquels le pays doit faire face; observe que l'instabilité politique pourrait peser sur le processus d'intégration européenne, intégration qui devrait constituer une priorité commune pour l'ensemble des composantes de la société; salue l'adoption d'amendements au règlement du parlement pe ...[+++]


Er is echter nog steeds onvoldoende administratieve capaciteit om de wet op de juiste wijze te handhaven en er moet een duidelijke politieke wil zijn om piraterij streng aan te pakken.

Les capacités administratives ne sont toutefois pas suffisantes pour obtenir une application correcte de la législation et il faudra une volonté politique forte pour combattre la piraterie.


Dit was echter onvoldoende bij wijze van werkelijke politieke vooruitgang over problemen van betekenis.

C'est loin de constituer un véritable progrès politique sur les questions de fond.


De Europeanen hebben de politieke en economische hervorming echter onvoldoende aangemoedigd.

Or, les Européens n'ont pas assez encouragé le mécanisme de réforme politique et économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter onvoldoende politiek' ->

Date index: 2021-10-01
w