Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «echter ook doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten echter meer doen om het ondernemingsklimaat te verbeteren en Afrikaanse innovatoren een groeiplatform te bieden.

Nous devons toutefois en faire davantage pour améliorer le climat des affaires et mettre en place une plateforme permettant aux innovateurs africains de se développer.


Bedrijven die echter meer doen dan wettelijk vereist is, ontvangen daar doorgaans geen beloning voor, noch van de overheid noch van de markt.

Mais les entreprises qui dépassent ces exigences ne sont généralement récompensées ni par le gouvernement ni, souvent, sur le marché.


Men kan dat echter ook doen door de activa te herleiden tot redelijkere proporties, wat Europa trouwens aan vele banken oplegt, die de staatssteun hebben gekregen.

Mais il y a aussi moyen de le faire en ramenant l'actif à une portion plus congrue, ce que l'Europe impose d'ailleurs à de nombreuses banques, qui bénéficient d'une aide d'État.


Men kan dat echter ook doen door de activa te herleiden tot redelijkere proporties, wat Europa trouwens aan vele banken oplegt, die de staatssteun hebben gekregen.

Mais il y a aussi moyen de le faire en ramenant l'actif à une portion plus congrue, ce que l'Europe impose d'ailleurs à de nombreuses banques, qui bénéficient d'une aide d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle lidstaten moeten echter meer doen om ervoor te zorgen dat alle in aanmerking komende personen de eerstvolgende maanden worden herplaatst.

Néanmoins, tous les États membres doivent redoubler d'efforts afin de faire en sorte que l'ensemble des personnes admissibles soient relocalisées au cours des prochains mois.


In de tekst worden echter ook bedoeld diegenen die « door hun gedrag afbreuk doen aan de waardigheid van hun ambt ».

Par contre, le texte vise également ceux qui « par leur conduite portent atteinte à la dignité de son caractère ».


5) Komt het vaker voor dat oplichters e-mails sturen in naam van FOD's en ook bijvoorbeeld hun logo's gebruiken om de oplichting 'echter' te doen lijken?

5) Arrive-t-il plus souvent que des escrocs envoient des courriels au nom de Services publics fédéraux et utilisent par exemple les logos de ceux-ci pour donner à l'escroquerie les apparences de l'authenticité ?


Voor die personen moet echter ook de exacte aard van hun patrimonium worden nagegaan, teneinde zich ervan te vergewissen dat die personen, van wie vermoed wordt dat zij behoeftig zijn, zich niet in een inkomenssituatie bevinden waardoor zij een beroep zouden kunnen doen op de diensten van een advocaat buiten de juridische bijstand.

Il convient néanmoins, pour ces personnes-là aussi, de vérifier la nature exacte de leur patrimoine, afin de s’assurer que ces personnes, présumées indigentes, ne se trouvent pas dans une situation de revenus qui leur permettrait de faire appel aux services d’un avocat en dehors de l’aide juridique.


De exploitanten van het transmissie- of distributienet zijn echter niet altijd gemotiveerd om de nodige investeringen te doen om besparingen mogelijk te maken.

Néanmoins, les gestionnaires des réseaux de transport ou de distribution peuvent ne pas être toujours incités à effectuer les investissements nécessaires qui permettraient de réaliser ces économies.


Er doen zich echter situaties voor waarin er veel te weinig wetenschappelijke gegevens zijn om het bovenstaande te doen of door het ontbreken van modellen geen extrapolatie mogelijk is en de oorzaak-effectrelaties wel worden vermoed maar niet zijn aangetoond.

Cependant, il y a des situations où les données scientifiques sont largement insuffisantes pour pouvoir concrètement appliquer ces éléments de prudence, où l'absence de modélisation des paramètres ne permet aucune extrapolation et où les relations de causes à effets sont pressenties mais pas démontrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter ook doen' ->

Date index: 2023-06-15
w