Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «echter ook duidelijke signalen zouden » (Néerlandais → Français) :

Het is echter ook duidelijk dat het moet worden gemodemiseerd en contextgebonden moet evolueren.

D'un autre côté, il faut reconnaître qu'il a besoin d'être modernisé et qu'il doit évoluer en fonction du contexte.


Als deze strijd successen wil boeken dan is het echter ook duidelijk dat de middelen die worden gebruikt moeten gefundeerd zijn in een diepgeworteld respect voor de universele waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid, voor de grondrechten en de andere fundamentele rechten die zowel door het internationale recht als de eigen interne rechtsregels gewaarborgd zijn.

Si l'on veut remporter des succès dans cette lutte, il est également évident, néanmoins, que les moyens utilisés à cet effet doivent reposer sur un profond respect des valeurs universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité, ainsi que des droits fondamentaux garantis tant par le droit international que par nos propres règles de droit interne.


Het is echter ook duidelijk dat het moet worden gemodemiseerd en contextgebonden moet evolueren.

D'un autre côté, il faut reconnaître qu'il a besoin d'être modernisé et qu'il doit évoluer en fonction du contexte.


Salduz maakt echter ook duidelijk dat een hervorming van het volledige strafprocesrecht in België aan de orde is.

Mais l'arrêt Salduz a aussi fait prendre conscience de la nécessité de réformer l'ensemble du droit de la procédure pénale en Belgique.


Ziekenhuizen zijn echter ook gezondheidsinstellingen en zouden die rol als dusdanig moeten waarmaken, met andere woorden, ze moeten alles in het werk stellen om leefgewoonten te veranderen die het risico op gezondheidsproblemen verhogen.

Cependant, les hôpitaux sont des institutions de santé et devraient en tant que telles assumer leur rôle, c'est-à-dire tout mettre en œuvre pour modifier les habitudes de vie qui augmentent les risques d'exposition à des problèmes de santé.


Niettemin wil dat echter ook niet zeggen dat het Executief geen gesprekspartner zou kunnen zijn voor andere aspecten die de Islamitische eredienst in België betreffen en waarover de verschillende burgerlijke overheden vragen zouden kunnen hebben.

Cela ne signifie toutefois pas non plus que l'Exécutif ne pourrait pas être un interlocuteur pour d'autres aspects qui concernent le culte islamique en Belgique et au sujet desquels les différentes autorités civiles pourraient s'interroger.


Gedurende 1998 werd echter duidelijk dat de Raad en het Parlement in feite veel van de 2005-normen zouden vaststellen.

Cependant, en 1998, il devenait évident que le Conseil et le Parlement fixeraient déjà un grand nombre des normes pour 2005.


De overheidsdiensten zouden echter veel meer moeten doen om duidelijk te maken welke sociale en economische voordelen de integratie van Roma meebrengt voor de bevolking als geheel[24].

Mais les pouvoirs publics devraient déployer bien davantage d’efforts pour expliquer à l’ensemble de la société les effets bénéfiques, du point de vue social et économique, de l'inclusion des Roms[24].


Dat is echter wel wat gebeurt wanneer een koninklijk besluit, in dit geval het koninklijk besluit van 14 september 1997, opnieuw volle uitwerking krijgt, aangezien artikel 10 er duidelijk toe strekt een regeling inzake disponibiliteit, ook wat het verleden betreft, te valideren, ook al vindt die regeling in geen enkele tekst nog rechtsgrond, doordat Belgocontrol geschrapt is uit de lijst instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 betrekking heeft(2).

Or faire « revivre » un arrêté royal, en l'occurrence l'arrêté royal du 14 septembre 1997 relève d'une telle démarche, l'article 10 ayant clairement pour objet de valider, pour le passé également, un régime de mise en disponibilité qui ne trouve plus de base légale dans aucun texte suite à la suppression de Belgocontrol de la liste des organismes d'intérêt public visés par la loi du 16 mars 1954(2).


In dit stadium is het niet mogelijk om exact uit te maken welke taken aan de beheersstructuur van SIS II zouden kunnen worden toegewezen. Het is echter duidelijk dat bij de gekozen oplossing rekening dient te worden gehouden met het tweeledige karakter van SIS II en dat er gezorgd moet worden voor de continuïteit met SIS I met dien verstande dat de voordelen van één enkel geïntegreerd systeem moeten worden bewa ...[+++]

À ce stade, il n'est pas possible de définir précisément quelles pourraient être les tâches confiées à la structure de gestion du SIS II. Il est clair cependant que la solution choisie devrait tenir compte de la nature mixte du SIS II et assurer la continuité avec le SIS I en maintenant les avantages d'un système intégré unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter ook duidelijke signalen zouden' ->

Date index: 2024-07-27
w