Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter voorlopig blijven gelden " (Nederlands → Frans) :

Het oude protocol kan echter voorlopig blijven gelden in afwachting van de goedkeuringsprocedure in het Europees Parlement.

Le présent protocole a été mis en place, à titre provisoire, dans l'attente de la procédure d'approbation du Parlement européen.


Geen enkele bepaling van dit beheerscontract doet echter afbreuk aan de rechten en plichten die voortvloeien uit de wet, de besluiten en de statuten, die zonder verandering blijven gelden.

Cependant, aucune disposition du présent contrat de gestion ne porte quelque préjudice que ce soit aux droits et obligations découlant de la loi, des arrêtés et des statuts, qui demeurent invariablement en vigueur.


Afdeling 2. - Overgangsbepaling Art. 140. De beslissingen tot handhaving van de voorlopige hechtenis overeenkomstig artikel 22, eerste en tweede lid, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en artikel 30, § 4, van dezelfde wet, genomen voor 1 juli 2016, blijven gelden voor de duur waarvoor zij zijn uitgesproken.

Section 2. - Disposition transitoire Art. 140. Les décisions de maintien de la détention préventive conformément à l'article 22, alinéas 1 et 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et à l'article 30, § 4, de la même loi, prises avant le 1 juillet 2016 restent applicables pendant la durée pour laquelle elles ont été prononcées.


Ik wil de rapporteur van het Parlement, mevrouw Sophia in ’t Veld, en de overige fracties danken voor hun constructieve aanpak bij deze dossiers, waarbij de overeenkomsten met de VS en Australië voorlopig blijven gelden totdat over een nieuwe overeenkomst is onderhandeld.

Je voudrais remercier la rapporteure M Sophia in’ t Veld et les autres groupes politiques pour leur approche constructive sur ces dossiers, dans le cadre desquels les accords avec les États-Unis et l’Australie restent provisoirement applicables jusqu’à leur renégociation.


Ik wil de rapporteur van het Parlement, mevrouw Sophia in ’t Veld, en de overige fracties danken voor hun constructieve aanpak bij deze dossiers, waarbij de overeenkomsten met de VS en Australië voorlopig blijven gelden totdat over een nieuwe overeenkomst is onderhandeld.

Je voudrais remercier la rapporteure M Sophia in’ t Veld et les autres groupes politiques pour leur approche constructive sur ces dossiers, dans le cadre desquels les accords avec les États-Unis et l’Australie restent provisoirement applicables jusqu’à leur renégociation.


Anders dan gereglementeerde markten en MTF's, waarvoor vergelijkbare vereisten moeten blijven gelden ten aanzien van degenen die zij als leden of deelnemers toelaten, moeten OTF's echter in staat zijn de toegang te bepalen en te beperken op grond van onder meer hun rol en verplichtingen jegens hun cliënten.

Toutefois, alors que les marchés réglementés et les MTF devraient continuer à être soumis à des exigences similaires en ce qui concerne les membres ou participants qui peuvent y être admis, les OTF devraient avoir la possibilité de définir et de restreindre l'accès en se fondant notamment sur le rôle et les obligations qu'ils ont par rapport à leurs clients.


, bevestigd dat de bestaande wettelijke regelingen onverkort blijven gelden. Het staat echter niet aan de Koning om normen van hogere rang te bevestigen.

Il n'appartient toutefois pas au Roi de confirmer des normes de rang supérieur.


Er kan echter voorlopig worden geconcludeerd dat de zeer geringe medewerking van gebruikers lijkt aan te geven dat in het algemeen de gevolgen voor de winstgevendheid en de economische situatie van de bedrijfstak van de gebruikers beperkt zullen blijven.

Toutefois, il est permis de conclure à titre provisoire que la coopération extrêmement limitée des utilisateurs semble indiquer qu’en général l’incidence sur la rentabilité et la situation économique de l’industrie des utilisateurs est plutôt limitée.


Geen enkele bepaling van dit beheerscontract doet echter afbreuk aan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de wet, besluiten en statuten, die onverminderd blijven gelden.

Cependant, aucune disposition du présent contrat de gestion ne porte quelque préjudice que ce soit aux droits et obligations découlant de la loi, des arrêtés et des statuts, qui demeurent invariablement en vigueur.


Hetzelfde artikel moet echter ook gelden voor regio’s die zijn getroffen door het statistische effect, zoals geëist in het derde voortgangsrapport over de economische en sociale cohesie, en het moet blijven gelden tot aan het einde van de programmeringsperiode in 2013.

Toutefois, le même article doit également s’appliquer aux régions touchées par l’effet statistique, comme le requiert le troisième rapport d’étape sur la cohésion économique et sociale. Il faut également continuer de l’appliquer jusqu’au terme de la période de programmation en 2013.


w