Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «echter waarschijnlijk zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij acht het in de praktijk echter weinig waarschijnlijk dat de paritaire commissie op zeer korte termijn zal zijn samengesteld, aangezien dit ontwerp, dat hiertoe de wettelijke basis vorm, slechts op de valreep tijdens deze legislatuur door de Kamers zal zijn aangenomen.

Il juge cependant peu probable dans la pratique que la commission paritaire soit constituée à bref délai, étant donné que le présent projet, qui en constitue la base légale, ne sera adopté par les Chambres que de justesse avant la fin de la présente législature.


Aangezien de statuten van het HIPC-initiatief echter een clausule voor automatisch verval bevatten die ingaat aan het eind van 2006, is het zeer waarschijnlijk dat al die landen, of ten minste een aantal ervan, geen gebruik meer kunnen maken van het mechanisme.

Mais étant donné la clause de caducité automatique prévue dans les statuts de l'Inititative PPTE pour la fin de l'année 2006, il est fort probable que ces pays, ou à tout le moins certains d'entre eux, ne puissent bénéficier du mécanisme.


Aangezien de statuten van het HIPC-initiatief echter een clausule voor automatisch verval bevatten die ingaat aan het eind van 2006, is het zeer waarschijnlijk dat al die landen, of ten minste een aantal ervan, geen gebruik meer kunnen maken van het mechanisme.

Mais étant donné la clause de caducité automatique prévue dans les statuts de l'Inititative PPTE pour la fin de l'année 2006, il est fort probable que ces pays, ou à tout le moins certains d'entre eux, ne puissent bénéficier du mécanisme.


Het is echter evident dat de grensoverschrijdende gevolgen van een ongeval in de Middellandse Zee zeer waarschijnlijk niet beperkt blijven tot EU-landen.

Toutefois, il va de soi que les conséquences transfrontalières d'un accident dans la mer Méditerranée ne seraient très probablement pas limitées aux pays membres de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter zeer waarschijnlijk dat de in de rechtsgrondslag van het programma vastgelegde doelstelling om een wezenlijk deel van de verwachte groei van het totale internationale goederenvervoer over de weg in Europa om te buigen en naar andere verkeersmodi over te hevelen, niet zal worden bereikt.

Il est toutefois très peu probable que le programme puisse atteindre l'objectif prévu dans sa base juridique, qui consiste à éviter ou à transférer vers un autre mode de transport une partie substantielle des prévisions d'accroissement du transport international routier de marchandises en Europe.


Gezien de resultaten van het onderzoek lijkt deze mogelijkheid echter niet zeer waarschijnlijk.

Toutefois, sur la base des résultats de l’enquête, cette éventualité ne semble pas très probable.


Gezien de harde strijd om middelen in de rubriek voor externe maatregelen (die ook lijnen bevat die buiten de bevoegdhedensfeer van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid vallen) zal deze marge echter waarschijnlijk zeer gering zijn.

Étant donné la compétition acharnée dont font l'objet les ressources au titre du chapitre "actions extérieures" (qui comprend également des lignes ne relevant pas du secteur de responsabilité de la commission des affaires étrangères), cette marge est toutefois susceptible d'être très réduite.


Wat betreft het aantal gedwongen opnames in het weekend zelf is dit percentage echter zeer laag waarschijnlijk omdat het dan heel wat moeilijker is de bevoegde instanties te bereiken.

Le nombre d'admissions forcées pendant le week-end en tant que tel est très bas probablement parce qu'il est plus difficile de prendre contact avec les instances compétentes.


6. benadrukt de inzet van het Parlement om ervoor te zorgen dat de Conventie over de toekomst van Europa wordt voorzien van de noodzakelijke kredieten voor een succesvolle uitvoering van haar werkzaamheden; neemt kennis van de overeenstemming die de instellingen in het interinstitutioneel akkoord van 28 februari 2002 hebben bereikt over de financiering van de Conventie in 2002; wijst echter met nadruk op het zeer buitengewone karakter van de Conventie en op het feit dat de financieringsregeling geen precedentwerking kan hebben voor de toekomst; verwacht dat de werkzaamheden van de Conventie niet voor 31 december 2002 zullen zijn afger ...[+++]

6. souligne que le Parlement est résolu à faire en sorte que la Convention sur l'avenir de l'Europe dispose des crédits nécessaires pour mener à bien ses travaux; constate que les institutions ont dégagé le 28 février 2002 un accord interinstitutionnel sur le financement de la Convention , mais souligne le caractère tout à fait exceptionnel de cet accord, dont les dispositions financières ne sauraient constituer un précédent pour l'avenir; estime que les travaux de la convention ne seront pas terminés le 31 décembre 2002; fait observer que, conformément à l'accord interinstitutionnel, le pourcentage et le montant de la contribution de ...[+++]


Op middellange termijn echter zullen de particuliere coöperaties of samenwerkingsverbanden van producenten die zijn opgericht, zeer waarschijnlijk een belangrijke rol in de produktie blijven spelen en zullen de kleinere bedrijven zich vooral op produktie voor eigen gebruik en voor de plaatselijke markten blijven toeleggen.

Cependant, à moyen terme, les coopératives ou associations de production privées qui auront été créées continueront très probablement à jouer un rôle important dans la production agricole, et les petites exploitations continueront à produire à des fins de consommation personnelle ou d'approvisionnement des marchés locaux.




D'autres ont cherché : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     echter waarschijnlijk zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter waarschijnlijk zeer' ->

Date index: 2021-06-17
w