Gezien de ernst van de buitenlandse problemen waarmee de Gemeenschap wordt geconfronteerd zal alles moeten worden gedaan om gemeenschappelike acties tot stand te brengen die op adequate wijze beantwoorden aan de politieke, ecnomische en morele verantwoordelijkheid van de toekomstige Unie.
Compte tenu de la gravité de problèmes extérieurs auxquels la Communauté est exposée tout devra être fait pour réaliser des actions communes qui soient à la hauteur de la responsabilité politique, économique et morale de l'union future.