Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eco-management and audit scheme hebben aangenomen » (Néerlandais → Français) :

3. het aantal organisaties en plaatsen die de norm Eco-Management and Audit Scheme hebben aangenomen, evenals het aantal werknemers dat er tewerk wordt gesteld;

3. le nombre d'organisations et de sites ayant adopté la norme Eco-Management and Audit Scheme et le nombre de travailleurs qu'ils emploient;


3. het aantal organisaties en plaatsen die de norm Eco-Management and Audit Scheme hebben aangenomen, evenals het aantal werknemers dat er tewerk wordt gesteld;

3. le nombre d'organisations et de sites ayant adopté la norme Eco-Management and Audit Scheme et le nombre de travailleurs qu'ils emploient;


Het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (European Union eco-management and audit scheme - EMAS) richt zich op het stimuleren van bedrijven en andere organisaties om hun milieuprestaties te blijven verbeteren.

Le système de management environnemental et d’audit (EMAS) de l’Union européenne (UE) vise à encourager les entreprises et les autres organisations à améliorer en permanence leurs performances environnementales.


EMAS (Eco Management and Audit Scheme) is een hulpmiddel voor bedrijven, instanties of organisaties om hun milieuprestaties te evalueren, te verbeteren en te rapporteren in een erkend, gestandaardiseerd en geloofwaardig milieumanagementsysteem.

EMAS (Eco Management and Audit Scheme) permet à toute entreprise, collectivité ou organisation le désirant, d'évaluer, améliorer et rendre compte de ses performances environnementales dans un système de management environnemental reconnu, standardisé et crédible.


Het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (European Union eco-management and audit scheme - EMAS) richt zich op het stimuleren van bedrijven en andere organisaties om hun milieuprestaties te blijven verbeteren.

Le système de management environnemental et d’audit (EMAS) de l’Union européenne (UE) vise à encourager les entreprises et les autres organisations à améliorer en permanence leurs performances environnementales.


De regering streeft ernaar alle overheidsdiensten tegen 2007 het Europees reglement EMAS (Eco-Management and Audit Scheme of systeem voor milieubeheer en -audit) te doen toepassen, zodat de bedrijven en andere organisaties hun milieuprestaties kunnen evalueren, rapporteren en verbeteren.

Votre objectif, et par conséquent l'objectif du gouvernement, est que toutes les administrations publiques appliquent en 2007 le règlement européen EMAS (Eco-Management et Audit Scheme ou système de management environnemental et d'audit), grâce auquel les entreprises et autres organisations pourront évaluer, rapporter et améliorer leurs prestations environnementales.


Op 20 juli 2012 hernieuwde de Ministerraad op mijn voorstel het regeringsengagement dat op middellange termijn alle federale overheidsdiensten moeten beschikken over een intern milieuzorgsysteem dat op basis “Eco Management and Audit Scheme” (EMAS) gewaarmerkt wordt.

Le 20 juillet 2012, le Conseil des ministres a renouvelé, sur ma proposition, l'engagement du gouvernement d’imposer à tous les services publics fédéraux de disposer à moyen terme d’un système de management environnemental interne qui soit certifié sur la base de l’« Eco Management and Audit Scheme » (EMAS).


De Commissie zal: EMAS (Eco-Audit and Management Scheme) toegankelijker maken voor het mkb door lichtere milieuprocedures, lagere vergoedingen en de mogelijkheid als groep te registreren; in het Enterprise Europe Network een netwerk van deskundigen op het gebied van milieu en energie-efficiëntie ondersteunen dat advies moet verlenen over ecologisch efficiënte werkwijzen, het marktpotentieel en financieringsmogelijkheden voor efficiënter werken, met name voor het mkb; nie ...[+++]

la Commission: facilite l’accès des PME à l’instrument communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) en allégeant les procédures environnementales, en réduisant les redevances et en proposant la possibilité d’un enregistrement groupé financera, dans le cadre du Réseau Entreprise Europe, un réseau d’experts en efficacité environnementale et énergétique, qui proposera des conseils concernant un fonctionnement éco-efficace, le potentiel de ...[+++]


De regering streeft ernaar alle overheidsdiensten tegen 2007 het Europees reglement EMAS (Eco-Management and Audit Scheme of systeem voor milieubeheer en -audit) te doen toepassen, zodat de bedrijven en andere organisaties hun milieuprestaties kunnen evalueren, rapporteren en verbeteren.

Votre objectif, et par conséquent l'objectif du gouvernement, est que toutes les administrations publiques appliquent en 2007 le règlement européen EMAS (Eco-Management et Audit Scheme ou système de management environnemental et d'audit), grâce auquel les entreprises et autres organisations pourront évaluer, rapporter et améliorer leurs prestations environnementales.


Een bijzondere vrijwillige regeling die in de aquacultuursector nog niet wordt gebruikt, is het communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (Eco-Management and Audit Scheme, EMAS).

Il existe un système d'accord volontaire particulier qui n'a toujours pas été utilisé dans le secteur de l'aquaculture : le système communautaire de management environnemental et d'audit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eco-management and audit scheme hebben aangenomen' ->

Date index: 2022-03-21
w