Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecolo-groen heeft » (Néerlandais → Français) :

Ecolo-Groen heeft in de Kamer van vertegenwoordigers een wetsvoorstel ingediend (zie het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, waarbij een verbod wordt ingesteld op de handel in, of op het in de handel brengen van en op de productie van recipiënten die bestemd zijn voor voedingsmiddelen die bisfenol A of S bevatten, stuk Kamer nr. 54-1228/1 van 1 juli 2015).

Ecolo-Groen a déposé à la Chambre des représentants une proposition de loi (voir la proposition de loi modifiant la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, et interdisant le commerce ou la mise dans le commerce et la fabrication de contenants destinés aux denrées alimentaires et contenant du bisphénol A ou S, doc. Chambre n° 54-1228/001 du 1er juillet 2015).


Ecolo-Groen ! heeft al op 9 augustus 2010 een voorstel van resolutie ingediend betreffende de crisis in de opvang van de asielzoekers (stuk Kamer, nr. 53-0057/001); daarin wordt voorgesteld dat de asielzoekers zes maanden na de start van de procedure autonoom moeten leven (en ook hulp krijgen bij het zoeken naar huisvesting), wat ook zou gelden voor de oudste bewoners zodra het opvangnetwerk 90 % van zijn capaciteit bereikt.

Ecolo-Groen ! a déjà déposé, le 9 août 2010, une proposition de résolution relative à la crise de l'accueil des demandeurs d'asile (do c. Chambre, nº 53-0057/001), qui propose une mise en autonomie (incluant l'aide à la recherche de logement) des demandeurs d'asile après 6 mois de procédure, ainsi que des résidents les plus anciens, dès que le réseau d'accueil atteint 90 % de sa capacité.


De heer Georges Gilkinet, volksvertegenwoordiger (Ecolo-Groen !), wijst erop dat op de vraag of de eerste minister het standpunt van de regering vertolkt ten aanzien van de aanbevelingen voor België, werd geantwoord dat er a priori geen gemeenschappelijk standpunt was, maar dat de regering uiteindelijk de aanbevelingen heeft onderschreven omdat het strakke begrotingsbeleid voor België goed gewerkt heeft.

M. Georges Gilkinet, député (Ecolo-Groen !), fait observer que, par rapport à sa question de savoir si le premier ministre représentait le point de vue du gouvernement quant aux recommandations relatives à la Belgique, il avait répondu qu'a priori il n'y avait pas de position commune, mais que finalement le gouvernement avait souscrit aux recommandations en expliquant que le modèle d'orthodoxie budgétaire avait assez bien fonctionné pour la Belgique.


2013/2014-0 Op grond van artikel 50 van het Reglement, heeft de groep Ecolo-Groen schriftelijk gevraagd dat de Kamer de aanwezigheid van de premier vordert om op vragen te antwoorden Het verzoek werd (bij zitten en opstaan) verworpen Ondanks hij geen fractie vertegenwoordigde, kreeg de heer Laurent Louis 2 minuten spreektijd P0183 06/02/2014 André Flahaut ,PS - Blz : 2 Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Blz : 2 Jan Jambon ,N-VA - Blz : 3 Laurent Louis ,INDEP-ONAFH - Blz : 3 Barbara Pas ,VB - Blz : 4

2013/2014-0 Sur la base de l'article 50 du Règlement, le groupe Ecolo-Groen a demandé par écrit que la Chambre exige la présence du premier ministre pour répondre à des questions La demande est rejetée (par assis et levé) Bien que ne constituant pas un groupe, M. Laurent Lous a eu deux minutes de temps de parole P0183 06/02/2014 André Flahaut ,PS - Page(s) : 2 Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Page(s) : 2 Jan Jambon ,N-VA - Page(s) : 3 Laurent Louis ,INDEP-ONAFH - Page(s) : 3 Barbara Pas ,VB - Page(s) : 4


- Uiteenzettigen / bespreking 2011/2012-0 (Hervatting) Deelneming van de eerste minister aan de Europese top vooraleer hij het vertrouwen van de Kamer heeft gekregen.- Vlaamse toegevingen voor de staatshervorming.- BHV-akkoord en vertegenwoordiging van de Vlamingen in Brussel.- De Senaat als ontmoetingsplaats van de gemeenschappen.- Brussels Hoofdstedelijk gewest als volwaardig gewest.- Metropolitane gemeenschap.- Toekomstige uitbreiding van Brussel naar de faciliteitengemeenten.- Federale kieskring.- Tweetalige lijsten in Brussel.- Minderhedenverdrag.- Gerechtelijk arrondissement van BHV. - Tweetaligheid van de (Franstalige) magistraten ...[+++]

- Exposés / discussion 2011/2012-0 (Reprise) Participation du premier ministre au Sommet européen avant d'avoir obtenu la confiance de la Chambre.- Concessions flamandes pour la réforme de l'Etat.- Accord sur BHV et représentation des Flamands à Bruxelles.- Le Sénat, lieu de rencontre pour les communautés.- Région de Bruxelles-capitale comme région à part entière.- Communauté métropolitaine.- Extension future de Bruxelles aux communes à facilités.- Circonscription électorale fédérale.- Listes bilingues à Bruxelles.- Traité sur les minorités.- Arrondissement judiciaire de BHV. - Bilinguisme des magistrats (francophones).- Procureur du Roi ...[+++]


- Minister Vanackere heeft bevestigd dat we niet verder konden gaan in de correctie van de notionele rente, dat de hervorming rechtvaardig en evenwichtig was, zozeer dat hij het argument van zowel de N-VA, Ecolo en Groen! heeft overgenomen en heeft gezegd dat als de regering zich tussen twee strekkingen opstelt, ze wel gelijk moet hebben.

- Le ministre Vanackere a affirmé que l'on ne pouvait pas aller plus loin dans la correction des intérêts notionnels, que la réforme était juste et équilibrée, à tel point qu'il a repris l'argument des cris lancés tant par la N-VA que par Ecolo et Groen! pour dire que si le gouvernement se positionnait entre les deux tendances, c'est qu'il devait avoir raison.


- Zich bewust van de noodzaak de bescherming van ambtenaren die onregelmatigheden aan het licht brengen te verzekeren, heeft de Ecolo-Groen-fractie reeds lang geleden een wetsvoorstel ingediend om die bescherming effectief te maken.

- Conscients de la nécessité d'assurer la protection des fonctionnaires qui dénoncent des irrégularités, le groupe Écolo-Groen a, de longue date, déposé une proposition de loi visant à rendre cette protection effective.


Dat heeft tot gevolg dat leden van Ecolo, Groen!, en ook van onze partij uitgesloten zijn om als voorzitter van de Senaat te kunnen worden verkozen.

Les membres d'Ecolo, de Groen! et de notre parti ne peuvent par conséquent accéder à la présidence du Sénat.


- Bespreking 2009/2010-0 Systemische banken en verzekeraars.- Instellingen waarvan de toestand een grote impact kan hebben op de Belgische, de Europese of de internationale economie.- Bevoegdheid van de NBB inzake het financieel toezicht.- Bevoegdheid van de CBFA om de consument te beschermen tegen de risico's van financiële producten.- Bestuurdersaansprakelijkheid van de bestuurders van een financiële instelling waarvoor de Staat dringende herstelmaatregelen heeft moeten nemen.- Tussenkomst van de rechtbank van eerste aanleg.- Verwijzing naar de onteigeningswetgeving.- Gelijkheid van de aandeelhouders.- Bijdrage van de beschermingfondse ...[+++]

- Discussion 2009/2010-0 Banques et assureurs systémiques.- Institutions dont la situation est susceptible d'avoir un impact important sur l'économie belge, européenne ou internationale.- Compétence de la BNB en matière de surveillance financière.- Compétence de la CBFA en matière de protection du consommateur contre les risques des produits financiers.- Responsabilité des administrateurs d'une institution financière pour laquelle l'Etat a du prendre des mesures urgentes de redressement.- Intervention du tribunal de première instance.- Référence à la législation en matière d'expropriation.- Egalité des actionnaires.- Contribution du secteur du fonds de protection des dépôts.- Actionnaires de la BNB 52K2406003 Dirk Van der Maelen ,sp.a - Page(s) : 4,5 Georges ...[+++]


- Bespreking 2007/2008-0 Betalingsbevelprocedure ter vervanging van de summiere rechtspleging om betaling te bevelen, zoals geregeld in de artikelen 1338 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.- De voorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg of koophandel wordt gevat via een eenzijdig verzoekschrift van een vordering strekkende tot betaling van een zekere en vaststaande opeisbare schuld die een geldsom tot voorwerp heeft.- Beschikking uitgesproken binnen de 30 dagen en waartegen de verzoeker geen beroep of verzet kan instellen.- Termijn van één maand waarover de schuldenaar beschikt om verzet aan te tekenen.- Europese verordening (EG ...[+++]

- Discussion 2007/2008-0 Procédure relative à l'injonction de payer en remplacement de la procédure sommaire d'injonction de payer visée aux articles 1338 et suivants du Code judiciaire.- Saisie du président du Tribunal de première instance ou de commerce par requête unilatérale d'une demande de paiement relative à une dette certaine et liquide et qui a pour objet une somme d'argent.- Ordonnance rendue dans les trente jours qui n'est pas susceptible d'opposition ni d'appel.- Délais d'un mois dont dispose le débiteur à compter de la signification pour former opposition.- Règlement européen (CE) 1896/2006 du 12 décembre 2006 instituant une procédure européenne d'injonction de payer.- Charge de la preuve.- Coûts 52K1287006 Ministre Stefaan De ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecolo-groen heeft' ->

Date index: 2022-08-10
w