Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch gevoelig gebied
Ecologisch kwetsbaar gebied
Ecologisch zeer kwetsbaar gebied
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar gebied
Uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

Vertaling van "ecologisch bijzonder kwetsbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

zone écologique sensible


ecologisch zeer kwetsbaar gebied

zone à haut risque environnemental


kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

zone sensible [ espace naturel sensible ]


ecologisch kwetsbaar gebied

zone écologiquement fragile | zone écologiquement sensible | zone sensible du point de vue de l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
h) bevordering van programma's voor ruimtelijke ordening, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan gebieden die sociaal en ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn;

h) encourager des programmes d'aménagement du territoire en mettant l'accent sur les zones caractérisées par une grande vulnérabilité sociale et environnementale;


h) bevordering van programma's voor ruimtelijke ordening, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan gebieden die sociaal en ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn;

h) encourager des programmes d'aménagement du territoire en mettant l'accent sur les zones caractérisées par une grande vulnérabilité sociale et environnementale;


13. onderstreept dat het in het kader van de internationale handel en het vervoer van koolwaterstoffen in de regio van groot belang is te bedenken dat de Zwarte Zee en de Turkse zee-engte ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn en dat er op deze druk bevaren en gevaarlijke knelpunten een verhoogd risico voor ongevallen en olieverontreiniging bestaat;

13. souligne que, dans le contexte du commerce international et du transport des hydrocarbures dans la région, il est essentiel de tenir compte de la sensibilité environnementale de la mer Noire et des détroits turcs, qui augmente le danger lié aux accidents et déversements d'hydrocarbures à proximité de ces goulots d'étranglement très fréquentés et dangereux;


7. stelt vast dat zowel Rusland als de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vervuiling van de Baltische Zee; benadrukt dat de bescherming van het zeemilieu, met name met betrekking tot de beperking van eutrofiëring, een van de belangrijkste aspecten is bij de tenuitvoerlegging van de Europese landbouw- en structuurprogramma's in die regio; stelt met voldoening vast dat de Internationale Maritieme Organisatie het grootste gedeelte van het Baltische Zeegebied heeft erkend als Bijzonder Kwetsbaar Zeegebied; stelt voor een netwerk van ecologisch represent ...[+++]

7. constate que la responsabilité de la pollution de la mer Baltique est imputable à la fois à la Fédération de Russie et aux États membres; souligne que la protection de l'environnement marin, notamment la réduction de son eutrophisation, est un des aspects les plus importants dont il doit être tenu compte lors de la mise en œuvre, dans la région, des programmes structurels et agricoles communautaires; constate avec satisfaction que la plus grande partie de la région de la mer Baltique a été déclarée "zone maritime particulièrement sensible" par l'Organisation maritime internationale (OMI); propose la création d'un réseau de zones maritimes protégées, sur les côtes et au large, de grande valeur et représentatives sur le plan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. stelt vast dat zowel Rusland als de lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vervuiling van de Baltische Zee; benadrukt dat de bescherming van het zeemilieu, met name met betrekking tot de beperking van eutrofiëring, een van de belangrijkste aspecten is bij de tenuitvoerlegging van de Europese landbouw- en structuurprogramma's in die regio; stelt met voldoening vast dat de Internationale Maritieme Organisatie het grootste gedeelte van het Baltische Zeegebied heeft erkend als Bijzonder Kwetsbaar Zeegebied; stelt voor een netwerk van ecologisch represent ...[+++]

6. constate que la responsabilité de la pollution de la mer Baltique est imputable à la fois à la Russie et aux États membres; souligne que la protection de l'environnement marin, notamment la réduction de son eutrophisation, est un des aspects les plus importants dont il doit être tenu compte lors de la mise en œuvre, dans la région, des programmes structurels et agricoles communautaires; constate avec satisfaction que la plus grande partie de la région de la mer Baltique a été déclarée "zone maritime particulièrement sensible" par l'Organisation maritime internationale; propose la création d'un réseau de zones maritimes protégées, sur les côtes et au large, de grande valeur et représentatives sur le plan ...[+++]


h) bevordering van programma's voor ruimtelijke ordening, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan gebieden die sociaal en ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn.

h) encourager des programmes d'aménagement du territoire en mettant l'accent sur les zones caractérisées par une grande vulnérabilité sociale et environnementale.


h) bevordering van programma's voor ruimtelijke ordening, waarbij speciale aandacht wordt geschonken aan gebieden die sociaal en ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn;

h) encourager des programmes d'aménagement du territoire en mettant l'accent sur les zones caractérisées par une grande vulnérabilité sociale et environnementale;


25. dringt erop aan dat voor ecologisch kwetsbare en moeilijk bevaarbare zeegebieden in de Oostzee, in het bijzonder de Kleine Belt, het Skagerrak/Kattegat, de Grote Belt en de Sont bijzondere zones worden ingesteld, waardoor zeeschepen en vooral olietankers niet meer zonder loodsen mogen varen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten de daarvoor noodzakelijke stappen te zetten in de bevoegde internationale organen, in het bijzonder de IMO; beschouwt in dit verband de bestemming van deze gebieden tot "bijzonder ...[+++]

25. demande, s'agissant de zones de la mer Baltique qui sont écologiquement sensibles et de navigation difficile, en particulier la Kadetrende, le Skagerrak/Kattegatt, le Grand Belt et le Sund, la création de zones spéciales par lesquelles les navires océaniques, en particulier les pétroliers, ne pourraient plus transiter sans pilote, et invite la Commission et les États membres à prendre les initiatives nécessaires à cet effet au sein des instances internationales compétentes et, en particulier, au sein de l'OMI; considère que, à cet égard, on pourrait désigner ces zones comme "zones maritimes particulièrement sensibles" (Particular Se ...[+++]


24. erkent het belang van de ambachtelijke visserij voor de kustgemeenschappen en verzoekt de Commissie erop toe te zien dat deze erkenning steeds wordt vertaald in vormen van visserij waarbij de beginselen van verantwoorde visserij volledig in acht worden genomen, aangezien de visserij plaatsvindt in kustgebieden die als teelt- en paaigebieden van de soorten ecologisch bijzonder kwetsbaar zijn;

24. reconnaît l'importance, pour les communautés côtières, de la pêche artisanale, et demande à la Commission de veiller à ce que cette reconnaissance se traduise dans tous les cas par des pêcheries qui observent à la lettre les principes d'une pêche responsable, dès lors que leur activité est localisée dans les zones côtières, lieux qui revêtent une sensibilité environnementale particulière dans la mesure où ils constituent les principales zones de reproduction et d'alevinage des espèces;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecologisch bijzonder kwetsbaar' ->

Date index: 2021-03-19
w