Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Beslissing alvorens recht te doen
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economie
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Groene economie
Groene groei
Internationalisering van de economie
Maatregel alvorens recht te doen
Milieuvriendelijke groei
Mondialisering
Mondialisering van de economie
S54
Sociaal economie-initiatief
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie
Voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

Vertaling van "economie alvorens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing alvorens recht te doen

décision avant-dire droit


maatregel alvorens recht te doen

mesure d'avant dire droit




groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


douaneformaliteiten alvorens overlegging van de aangifte

formalité douanière antérieure au dépôt de la déclaration de marchandises


voor het laatst oplossen alvorens te vriesdrogen

dissolution finale avant lyophilisation


S54 | vraag de toestemming van milieubeschermingsinstanties alvorens af te voeren naar rioolwaterzuiveringsinstallaties

obtenir l'autorisation des autorités de contrôle de la pollution avant de rejeter vers les stations d'épuration des eaux usées | S54


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


sociaal economie-initiatief

initiative d'économie sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Wat het eerste deel van haar vraag betreft kan aangegeven worden dat de sector van de teledistributie, en meer bepaald de prijzen van het teledistributieabonnement, wat ook de wijze van uitzending is, hetzij analoog, hetzij digitaal, maar zonder auteursrechten en zonder BTW, onderworpen is aan de prijzencontrole; in dat opzicht behandelt de Prijzendienst van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie de aanvragen tot prijsverhogingen die onderworpen zijn aan de voorafgaande toestemming van de minister van Economie alvorens zij kunnen worden toegepast.

4) En ce qui concerne la première partie de sa question, je puis signaler que le secteur de la télédistribution et plus spécifiquement les prix de l’abonnement à la télédistribution, quel que soit le mode de diffusion , aussi bien analogique que numérique, mais hors droits d’auteur et hors TVA, est soumis au contrôle des prix ; à cet égard, le Service des Prix du Service public fédéral (SPF) Économie traite les demandes de hausse de prix qui sont soumises à autorisation préalable du ministre de l’Économie avant qu’elles puissent être appliquées.


Alvorens een beslissing over de erkenning van een groepering of van een coöperatieve vennootschap te nemen, kan de minister bevoegd voor Economie om het advies van het bureau van de Nationale Raad voor de Coöperatie verzoeken.

Avant de prendre une décision relative à l'agrément d'un groupement ou d'une société coopérative, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions peut demander l'avis du bureau du Conseil national de la Coopération.


1. benadrukt dat alle in het kader van de Strategie voor een digitale interne markt ontwikkelde initiatieven, onder erkenning van de meerwaarde van de strategie voor de economie van de EU, in overeenstemming moeten zijn met de grondrechten, en in het bijzonder met de gegevensbeschermingswetgeving; wijst erop dat de eerbiediging van de grondrechten, en dan in het bijzonder de grondrechten inzake de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens, van essentieel belang is om het vertrouwen en de veiligheid van de burgers te versterken, en dat alleen op basis daarvan de data-economie zich kan ontwikkelen en het potentieel v ...[+++]

1. souligne la nécessité de respecter les droits fondamentaux, en particulier la législation en matière de protection des données pour toutes les initiatives mises en œuvre dans le cadre de la stratégie pour le marché unique numérique, tout en reconnaissant sa valeur ajoutée pour l'économie de l'Union; met en exergue le fait que le respect des droits fondamentaux, en particulier de la vie privée et de la protection des données à caractère personnel, constitue un élément clé dans l'instauration de la confiance auprès des citoyens et dans la garantie ...[+++]


5. onderstreept dat de zeeën en oceanen nu al zwaar onder druk staan door menselijke activiteiten en daardoor met ernstige problemen te maken hebben (vervuiling, milieuverandering, klimaatverandering, overexploitatie van de hulpbronnen, overbevissing), maar nog steeds beschikken over belangrijke natuurgebieden en moeilijk toegankelijke en dus ongerepte omgevingen; dringt er bij de Commissie op aan om alvorens een voorstel voor een definitie uit te werken, een ernstige en grondige beoordeling van het effect op de biodiversiteit, het klimaat, de visserij, de economie en de wer ...[+++]

5. souligne que les mers et les océans sont déjà soumis à d'énormes pressions anthropiques et aux problèmes causés par celles-ci (pollution, changements environnementaux et climatiques, surexploitation des ressources, surpêche) mais conservent d'importantes réserves d'écosystèmes et de milieux peu accessibles et par conséquent intacts; insiste auprès de la Commission pour que, avant de proposer une définition, elle mène une étude sérieuse et rigoureuse de l'impact sur la biodiversité, le climat, la pêche, l'économie et l'emploi, du développement des activités envisagées sous le terme d'"économie bleue";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Schouppe merkt op dat door het instandhouden van de barema's van de bedrijfsvoorheffing, de bevolkingsgroep die voor het grootste gedeelte de economie draagt, tot het jaar 2007 moet wachten alvorens van de voordelen van de belastinghervorming te kunnen genieten.

M. Schouppe fait observer qu'en raison du maintien des barèmes du précompte professionnel, la catégorie de la population qui porte la plus grande part de l'économie devra attendre l'année 2007 pour pouvoir bénéficier concrètement des avantages de la réforme fiscale.


Alvorens de bespreking aan te vatten, heeft de commissie besloten hoorzittingen te organiseren met de heer Duplat, voorzitter van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen, de heer Ravoet, directeur-generaal, en de heer Martin, directeur van het departement economie en studie van de Belgische Vereniging van Banken, en de heren Mechels en Coteur die Test-Aankoop vertegenwoordigen.

Avant d'entamer la discussion, la commission a décidé d'organiser des auditions de MM. Duplat, Président de la Commission bancaire et financière, Ravoet, directeur général et Martin, directeur du département économique et des études, de l'Association belge des Banques, et MM. Mechels et Coteur, représentants de Test-Achats.


10. is van oordeel dat het recente besluit van de Europese Raad (11 februari 2010) op grond van artikel 126, lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie impliceert dat dit de laatste stap is alvorens wordt besloten tot sancties tegen Griekenland, wat een nooit geziene maatregel zou zijn; wijst erop dat de opgelegde supervisie van de Commissie, de ECB en het IMF over de Griekse economie en het door de ECOFIN-Raad bepleite soberheidsbeleid de Griekse economie naar een diepe recessie leidt;

10. estime que la récente décision (11 février 2010) du Conseil européen fondée sur l'article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne constitue la dernière étape avant une décision de sanctions à l'égard de la Grèce, ce qui est une mesure sans précédent; fait observer que la surveillance imposée à l'économie grecque par la Commission, la BCE et le FMI, ainsi que la politique d'austérité prônée par le conseil ECOFIN mènent la Grèce vers une profonde récession;


Alvorens af te sluiten wil ik de nationale verenigingen en de Europese netwerken bedanken die me gesteund hebben bij dit werk. Ik dank ook de interfractiewerkgroep 'Sociale economie' van het Parlement, die uitstekend functioneert, de schaduwrapporteurs, en ook commissarissen Verheugen en Špidla, met wie we vrij open en intensief van gedachten hebben gewisseld.

Avant de terminer, je voudrais remercier les associations nationales et les réseaux européens, qui m’ont considérablement soutenue dans ce travail, l’intergroupe de l’économie sociale du Parlement européen, qui travaille bien, les rapporteurs fictifs, ainsi que MM. Verheugen et Špidla, avec qui nous avons eu un franc et profond échange de vues.


Een overleg met de bevoegde diensten van de FOD Economie alvorens het wetgevend proces af te ronden was zeker nuttig geweest.

Il aurait certainement été utile de consulter les services compétents du SPF Économie avant de clôturer le processus législatif.


Over die materies hebben we heel wat stakeholders geraadpleegd alvorens we de teksten hebben opgesteld, met inbegrip de FOD Economie, de Raad voor de Mededinging en het Auditoraat.

Avant de rédiger les textes, nous avons consulté de nombreuses parties prenantes, y compris le SPF Économie, le Conseil de la concurrence et l'Auditorat.


w