Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economie en groei uitermate negatief beïnvloed " (Nederlands → Frans) :

Mijn administratie zal het ontwerp van verordening uiteraard onderzoeken en erop toezien dat de Belgische economie niet negatief wordt beïnvloed.

Mon administration analysera bien entendu la proposition de règlement en cause pour s'assurer que les intérêts de l'économie belge ne sont pas négativement impactés.


Anderzijds hebben ook de jongste geopolitieke ontwikkelingen, zoals de oorlog in Irak en de SARS-crisis, het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief beïnvloed.

D’un autre côté, des événements géopolitiques comme la guerre en Irak ou la crise du SRAS ont eu un effet particulièrement négatif sur la confiance et la croissance en Europe.


Bij artikel 81 gaat het alleen over geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde en daarvoor kan het gebeuren dat de prijs die vastgesteld is door de FOD Economie, en die door de CTG of de mutualiteiten niet kan beïnvloed worden, in de ogen van de mutualiteiten een te hoge kost vertegenwoordigt, waarna een negatief advies over terugbetaling kan volgen.

Dans le cas de l'article 81, il s'agit uniquement de médicaments apportant une plus-value thérapeutique et pour lesquels il peut arriver que le prix fixé par le SPF Économie, et sur lequel la CRM ou les mutualités n'ont aucune prise, représente un coût trop élevé aux yeux des mutualités, ce qui pourra entraîner par la suite un avis négatif en matière de remboursement.


Bij artikel 81 gaat het alleen over geneesmiddelen met een therapeutische meerwaarde en daarvoor kan het gebeuren dat de prijs die vastgesteld is door de FOD Economie, en die door de CTG of de mutualiteiten niet kan beïnvloed worden, in de ogen van de mutualiteiten een te hoge kost vertegenwoordigt, waarna een negatief advies over terugbetaling kan volgen.

Dans le cas de l'article 81, il s'agit uniquement de médicaments apportant une plus-value thérapeutique et pour lesquels il peut arriver que le prix fixé par le SPF Économie, et sur lequel la CRM ou les mutualités n'ont aucune prise, représente un coût trop élevé aux yeux des mutualités, ce qui pourra entraîner par la suite un avis négatif en matière de remboursement.


Dit leidt tot een verlies aan competitiviteit, hetgeen op zijn beurt de investeringen en de groei van de economie negatief beïnvloedt.

Cela se traduit par une détérioration de la compétitivité, ce qui influence à son tour négativement les investissements et la croissance économique.


Dit leidt tot een verlies aan competitiviteit, hetgeen op zijn beurt de investeringen en de groei van de economie negatief beïnvloedt.

Cela se traduit par une détérioration de la compétitivité, ce qui influence à son tour négativement les investissements et la croissance économique.


C. overwegende dat de geopolitieke gebeurtenissen, zoals de oorlog in Irak of de SARS-crisis het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief hebben beïnvloed,

C. considérant que les événements géopolitiques comme la guerre en Irak ou le SRAS ont eu des conséquences particulièrement négatives pour la confiance dans l'économie et la croissance en Europe,


C. overwegende dat de geopolitieke gebeurtenissen, zoals de oorlog in Irak of de SARS-crisis het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief hebben beïnvloed,

C. considérant que les événements géopolitiques comme la guerre en Irak ou le SRAS ont eu des conséquences particulièrement négatives pour la confiance dans l'économie et la croissance en Europe,


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de Europese Raad van Lissabon in 2000 is de economie van de Europese Unie negatief beïnvloed door diverse gebeurtenissen die hebben geleid tot veel minder groei dan we hadden verwacht. Daarom zijn we momenteel nog heel ver verwijderd van de in Lissabon geformuleerde doelstellingen.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, depuis le Conseil de Lisbonne en 2000, l’économie de l’Union européenne a été affectée par divers événements qui ont entraîné une croissance bien moindre que ce que nous avions escompté et, pour l’heure, nous sommes encore très loin des objectifs définis à Lisbonne.


Wij zien heel duidelijk dat de Europese economie weer verzwakt. Wij zien heel duidelijk dat het herstel in het eurogebied, daar waar het heeft plaatsgevonden of waar het de groei positief heeft beïnvloed, vooral op de sterke exportgroei is terug te voeren terwijl de binnenlandse vraag op grond van de lage particuliere consumptie hier negatief is gebleven, en dat ...[+++]

On perçoit nettement un ralentissement prolongé de l’économie européenne. De plus, au sein de la zone euro, la reprise - lorsqu’elle a eu lieu ou lorsqu’elle a eu une influence positive sur la croissance - est avant tout le fait d’une forte hausse des exportations, alors que la demande intérieure a été négative en raison de la faible consommation privée pendant plusieurs trimestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economie en groei uitermate negatief beïnvloed' ->

Date index: 2024-07-18
w