Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisme
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economie
Geglobaliseerde economie
Globalisering
Globalisering van de economie
Groene economie
Groene groei
Het leeg laten lopen van een
Internationalisering van de economie
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Milieuvriendelijke groei
Mondialisering
Mondialisering van de economie
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Strategie voor groene economie
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Transitie naar groene economie
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «economie te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage




globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]

mondialisation [ altermondialisation | altermondialisme | globalisation de l'économie | internationalisation de l'économie | mondialisation économique ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van de EU is China nu de grootste exporteur ter wereld, terwijl de Chinese economie alleen de EU‑ en de VS-economie moet laten voorgaan.

La Chine est devenue le premier exportateur mondial après l’UE et la troisième économie la plus importante, après l’UE et les États‑Unis.


Zij worden gebruikt als beleidsinstrumenten om onder meer netwerken en systemen op elkaar te laten aansluiten, de eengemaakte markt goed te laten functioneren, consumenten en het milieu goed te beschermen en innovatie en sociale insluiting te bevorderen, al hebben zij voor de Europese economie veel algemenere voordelen.

Bien que ce soit l’économie européenne qui retire le plus grand bénéfice des normes et de la normalisation, celles-ci sont également utilisées comme instruments politiques pour garantir, notamment, l’interopérabilité des réseaux et des systèmes, le bon fonctionnement du marché unique, un niveau élevé de protection des consommateurs et de l’environnement, ainsi que davantage d’innovation et d’inclusion sociale.


Om ons doel te bereiken, moeten wij een door fossiele brandstoffen aangedreven economie achter ons laten, een economie waarin energie gebaseerd is op een gecentraliseerde, aanbodgestuurde aanpak die op oude technologieën en verouderde zakenmodellen steunt.

Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.


Laten we ze eenvoudiger en flexibeler maken, en ons met ambitie en verbeelding afvragen hoe we er een krachtig middel van kunnen maken om in de geglobaliseerde economie sneller te groeien, nauwere banden te smeden en niemand achter te laten”.

Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. gelet op het feit dat Zuid-Soedan grotendeels verwoest is door de burgeroorlogen, en er onvoldoende voorzieningen en infrastructuur aanwezig is om de economie te laten draaien;

I. compte tenu du fait que le Sud-Soudan a été en grande partie ravagé par les guerres civiles, et que les équipements et infrastructures encore présents ne suffisent pas à faire tourner l'économie;


I. gelet op het feit dat Zuid-Soedan grotendeels verwoest is door de burgeroorlogen, en er onvoldoende voorzieningen en infrastructuur aanwezig om de economie te laten draaien;

I. compte tenu du fait que le Sud-Soudan a été en grande partie ravagé par les guerres civiles, et que les équipements et infrastructures encore présents ne suffisent pas à faire tourner l'économie;


Zij staan niettemin voor tal van uitdagingen, te weten de broodnodige herstructurering van hun financiële en hun banksector, de uitvoering van de economische hervormingen om de structurele tekortkomingen van hun economie te bekampen en het uitvoeren van flankerende maatregelen om de overgang naar een gezonde en transparante economie voor de bevolking zo rimpelloos mogelijk te laten verlopen.

Ils se trouvent néanmoins face à plusieurs défis de taille, à savoir la nécessaire restructuration de leurs systèmes financier et bancaire, l'application de réformes économiques afin de lutter contre les déficiences structurelles de leur tissu économique et la mise en place de politiques d'accompagnement visant à rendre la transition vers une économie saine et transparente la moins douloureuse possible pour la population.


Laten wij bijvoorbeeld denken aan een natuurramp of aan een externe schok die niet hetzelfde effect zou hebben op de Belgische economie als op de economie van de drie referentielidstaten.

On peut songer par exemple à une catastrophe naturelle ou à un choc externe qui n'aurait pas le même effet sur l'économie belge et sur les économies des 3 États membres de référence.


Het is dus noodzakelijk de Europese regio's te helpen bij het ontwikkelen van concurrentietroeven die zijn gebaseerd op innovatie [6], liever dan hen hun regionale concurrentievoordeel te laten baseren op de kosten (en vooral de salariskosten), welk voordeel in een steeds sterker gemondialiseerde economie snel zou kunnen verdwijnen.

Il s'avère donc nécessaire d'aider les régions européennes à développer des atouts concurrentiels basés sur l'innovation [6] plutôt que de les laisser fonder leur avantage compétitif régional sur les coûts (en particulier salariaux), avantage susceptible d'être rapidement éliminé dans une économie de plus en plus globalisée.


Wanneer we de sociale economie ook met de dienstencheques laten functioneren, dan bestaat het gevaar dat het productietempo van de sociale economie voor de hele sector wordt toegepast.

Si nous laissons également l'économie sociale fonctionner avec des titres-services, le risque est que le rythme de travail de l'économie sociale soit adapté à l'ensemble du secteur.


w