Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch gezien levensvatbaar » (Néerlandais → Français) :

„levensvatbaar alternatief”: toegang tot een andere dienstvoorziening die economisch gezien aanvaardbaar is voor de spoorwegonderneming en deze laatste in staat stelt om de betrokken goederen- of passagiersvervoersdienst te exploiteren.

«alternative viable», l'accès à une autre installation de service économiquement acceptable pour l'entreprise ferroviaire et lui permettant d'exploiter le service de fret ou de transport de voyageurs concerné.


„levensvatbaar alternatief”: toegang tot een andere dienstvoorziening die economisch gezien aanvaardbaar is voor de spoorwegonderneming en deze laatste in staat stelt om de betrokken goederen- of passagiersvervoersdienst te exploiteren;

«alternative viable», l'accès à une autre installation de service économiquement acceptable pour l'entreprise ferroviaire et lui permettant d'exploiter le service de fret ou de transport de voyageurs concerné;


Daarnaast staat de bovengrens van 500 voertuigen de economische ontwikkeling van deze kleine bedrijven in de weg; zij maken meer kans om financieel levensvatbaar te zijn als zij tot 1 000 voertuigen mogen produceren, zeker gezien de economische crisis.

En outre, le seuil de 500 voitures empêche le développement économique de ces petites entreprises qui sont plus susceptibles d'être économiquement viables en produisant jusqu'à 1 000 véhicules, en particulier dans le contexte de la crise économique.


Onze fractie steunt het door de heer Ahtisaari voorgelegde plan, dat van essentieel belang is voor een Kosovo dat politiek gezien stabiel en economisch gezien levensvatbaar is, en dat tevens de rechten van de minderheden eerbiedigt.

Notre groupe soutient le plan présenté par Martti Ahtisaari. Il est essentiel à la mise en place d’un Kosovo politiquement stable et économiquement viable, respectueux aussi des droits des minorités.


De emissierechten worden beschikbaar gesteld ter ondersteuning van demonstratieprojecten die zorgen voor de totstandkoming van een breed, geografisch gezien evenwichtig gespreid gamma koolstofafvang- en -opslagtechnologieën en innovatieve technologieën op het gebied van hernieuwbare energie die economisch gezien nog niet levensvatbaar zijn.

Les quotas sont alloués à des projets de démonstration axés sur le développement, sur des sites géographiquement équilibrés, d’un vaste éventail de technologies de captage et de stockage des CSC et de technologies innovantes liées aux énergies renouvelables qui ne sont pas encore viables d’un point de vue commercial.


S. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economisch gezien rendabel is,

S. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,


S. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economisch gezien rendabel is,

S. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,


U. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economisch gezien rendabel is,

U. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch gezien levensvatbaar' ->

Date index: 2024-03-08
w