Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economisch haalbaar moeten » (Néerlandais → Français) :

23. benadrukt dat de Commissie concretere en meer gedetailleerde actie moet ondernemen tegen het weglekken van CO2, dat de doelstellingen van het klimaat- en energiebeleid voor 2030 technisch en economisch haalbaar moeten zijn voor EU-industrieën en dat de best presterende ondernemingen niet mogen worden geconfronteerd met directe of indirecte aanvullende kosten als gevolg van het klimaatbeleid; benadrukt dat de bepalingen inzake koolstoflekkage een 100% kosteloze toewijzing van technisch haalbare benchmarks dienen te omvatten zonder reductiefactor voor sectoren waar koolstoflekkage zich voordoet;

23. souligne que la Commission devrait aborder de façon plus concrète et détaillée la question des fuites de carbone, que les objectifs fixés pour 2030 en matière de politique climatique et énergétique doivent être techniquement et économiquement réalisables pour les industries de l'Union et que les entreprises affichant les meilleures performances ne devraient pas avoir à supporter de coûts supplémentaires directs ou indirects résultant des politiques climatiques; souligne que les dispositions relatives aux fuites de carbone devraient prévoir des allocations de quotas d'émission à titre totalement gratuit pour les références réalisable ...[+++]


In de artikelen 1, lid 4, en 7, lid 2, onder c), wordt dan verzekerd dat de projecten economisch haalbaar moeten zijn en dat het aan de betrokken lidstaten blijft om te bepalen in welke projecten zal worden geïnvesteerd om het nationale net te ontwikkelen.

L'article 1, paragraphe 4, et l'article 7, paragraphe 2, point c), fournissent quant à eux l'assurance que les projets sont économiquement viables et permettent de décider quels projets devraient être développés et dans lesquels investir dans les réseaux nationaux pour rester dans les limites des engagements des États membres concernés.


De verificatiemethoden kunnen ononderbroken of onderbroken metingen, typegoedkeuring, of een andere technisch betrouwbare methode omvatten. Voorts moeten zij economisch haalbaar zijn;

On peut appliquer différentes méthodes de vérification — mesures continues ou intermittentes, agrément de type ou toute autre méthode techniquement valable; en outre, ces méthodes doivent être viables sur le plan économique;


De verificatiemethoden kunnen ononderbroken of onderbroken metingen, typegoedkeuring, of een andere technisch betrouwbare methode omvatten. Voorts moeten zij economisch haalbaar zijn;

On peut appliquer différentes méthodes de vérification — mesures continues ou intermittentes, agrément de type ou toute autre méthode techniquement valable; en outre, ces méthodes doivent être viables sur le plan économique;


In dit opzicht moeten de exploitanten van alle stookinstallaties met een nominaal elektrisch vermogen van 300 MW of meer ervoor zorgen dat i) er geschikte opslaglocaties beschikbaar zijn; ii) de vervoersfaciliteiten technisch en economisch haalbaar zijn en iii) het technisch en economisch haalbaar is om de installatie achteraf aan kooldioxideafvang aan te passen.

À cet égard, les exploitants de toutes les installations de combustion d’une puissance électrique nominale égale ou supérieure à 300 MW doivent s’assurer de: i) la disponibilité de sites de stockage appropriés; ii) la faisabilité technique et économique de réseaux de transport; et iii) la faisabilité technique et économique d’une adaptation ultérieure en vue du captage du dioxyde de carbone


Niettemin, de gedeeltelijke prototypes die al bestaan, bewijzen dat een economisch aanvaardbare oplossing haalbaar zou moeten zijn voor de landen die rechtstreeks betrokken zijn met de plaag van anti-personeelsmijnen.

Toutefois, les prototypes partiels qui existent démontrent la faisabilité de solutions économiquement acceptables par les pays directement concernés par le fléau des mines antipersonnel.


65. roept de Commissie en de lidstaten in het kader van het mediterraan plan voor zonne-energie op tot bevordering van de initiatieven DESERTEC en TRANSGREEN met het oog op de verbetering van de continuïteit van de energievoorziening en ten behoeve van de ontwikkeling van de betrokken landen door ondersteuning van zonne-energiecentrales en andere duurzame energietechnologieën in de Noord-Afrikaanse regio en van de aansluiting daarvan op het Europese net, voor zover zulks economisch haalbaar blijkt en geen afbreuk doet aan de ETS-regeling van de EU; is van mening dat de samenwerkingsinstrumenten waarin de richtlijn i ...[+++]

65. invite la Commission et les États membres à promouvoir les initiatives DESERTEC et TRANSGREEN dans le contexte du plan solaire méditerranéen afin de renforcer la sécurité d'approvisionnement et de favoriser le développement des pays concernés en soutenant la création de centrales solaires et d'autres technologies énergétiques renouvelables et durables en Afrique du Nord et leur connexion au réseau européen, si cela s'avère économiquement viable et ne compromet pas le système SCEQE de l'Union européenne; estime qu'il convient d'utiliser les instruments de coopération prévus par la directive sur les importations d'énergies renouvelabl ...[+++]


67. roept de Commissie en de lidstaten in het kader van het mediterraan plan voor zonne-energie op tot bevordering van de initiatieven DESERTEC en TRANSGREEN met het oog op de verbetering van de continuïteit van de energievoorziening en ten behoeve van de ontwikkeling van de betrokken landen door ondersteuning van zonne-energiecentrales en andere duurzame energietechnologieën in de Noord-Afrikaanse regio en van de aansluiting daarvan op het Europese net, voor zover zulks economisch haalbaar blijkt en geen afbreuk doet aan de ETS-regeling van de EU; is van mening dat de samenwerkingsinstrumenten waarin de richtlijn i ...[+++]

67. invite la Commission et les États membres à promouvoir les initiatives DESERTEC et TRANSGREEN dans le contexte du plan solaire méditerranéen afin de renforcer la sécurité d'approvisionnement et de favoriser le développement des pays concernés en soutenant la création de centrales solaires et d'autres technologies énergétiques renouvelables et durables en Afrique du Nord et leur connexion au réseau européen, si cela s'avère économiquement viable et ne compromet pas le système SCEQE de l'Union européenne; estime qu'il convient d'utiliser les instruments de coopération prévus par la directive sur les importations d'énergies renouvelabl ...[+++]


27. stelt dat er duidelijke en objectieve indicatoren moeten komen voor meting van de vooruitgang naar een duurzame en energie-efficiënte sociale markteconomie, en dat de gestelde doelen realistisch en haalbaar moeten zijn; beschouwt een snelle voltooiing van een volledig geïntegreerde en aaneengesloten interne energiemarkt als essentieel element voor het realiseren van economische groei, voor de inschakeling van hernieuwbare ener ...[+++]

27. estime que l'achèvement rapide d'un marché intérieur de l'énergie pleinement intégré et interconnecté est un élément essentiel pour assurer la croissance économique, intégrer les sources d'énergie renouvelables et réduire la vulnérabilité de l'Union à l'égard des ruptures d'approvisionnement; souligne qu'il y a lieu de s'employer à accroître la part des sources d'énergie autochtones à faibles émissions de gaz carbonique dans le bouquet énergétique de l'Union;


De oprichting van een economische en sociale veiligheidsraad die op termijn het beleid over alle sociaal-economische kwesties zou moeten coördineren, is volgens ons op dit moment politiek absoluut niet haalbaar en eerder utopisch.

Pour nous, la création d'un Conseil de sécurité économique et social chargé à terme de coordonner la politique concernant toutes les questions socioéconomiques, n'est actuellement nullement réalisable au plan politique.


w