Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levensvatbare en economisch verantwoorde productie

Vertaling van "economisch verantwoord geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

dernière transformation ou ouvraison substantielle,économiquement justifiée


levensvatbare en economisch verantwoorde productie

production viable et économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. In afwijking van de artikelen 13 en 22 wordt het project tot aanpassing van het net economisch verantwoord geacht in het geval waarin genoemd project om een project voor een productiesite voor groene stroom hoger dan 5 kVA en lager dan of gelijk aan 250 kVA van een bijkomende injectiecapaciteit te voorzien geen investering vereist op een spanningsniveau hoger dan 1kV.

Art. 26. Par dérogation aux articles 13 et 22, dans le cas où un projet d'adaptation du réseau visant à octroyer une capacité d'injection supplémentaire à un projet de site de production d'électricité verte d'une puissance supérieure à 5 kVA et inférieure ou égale à 250 kVA ne nécessite pas d'investissement situé à un niveau de tension supérieur 1 kV, le projet d'adaptation du réseau est réputé économiquement justifié.


Het project tot aanpassing van het net wordt economisch verantwoord geacht wanneer het specifieke getal voor het voorliggend project tot aanpassing van het net lager is dan of gelijk is aan het referentiegetal.

Le projet d'adaptation du réseau est jugé économiquement justifié lorsque le terme spécifique au projet d'adaptation du réseau à l'étude est inférieur ou égal au terme de référence.


Bij gebreke van reactie van de CWaPE binnen die termijn wordt het project tot aanpassing economisch verantwoord geacht.

A défaut de réaction de la CWaPE dans ce délai, le projet d'adaptation est considéré comme économiquement justifié.


Volgens de niet-preferentiële oorsprongsregels die in de Gemeenschap op hout van toepassing zijn, zoals vervat in het douanewetboek van de EG [12], worden goederen geacht van oorsprong te zijn uit het land waar de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden.

Conformément aux règles d'origine non préférentielles appliquées au bois dans la Communauté et définies dans le code des douanes communautaire [12], les marchandises sont considérées originaires du pays où a eu lieu leur dernière transformation substantielle et économiquement justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innovatieve bedrijven die nieuwe economische modellen voorstellen die geacht worden duurzamer te zijn, verenigen zich achter talloze concepten zoals circulaire economie, functionele economie, deeleconomie, economie van het algemeen goed, verantwoorde financiering.

Les entrepreneurs innovants qui proposent de nouveaux modèles économiques censés être plus durables se rassemblent derrière de nombreux concepts tels que l’économie circulaire, l’économie de la fonctionnalité, l’économie du partage, l’économie du bien commun, la finance responsable.


2. Goederen bij de vervaardiging waarvan meer dan één land of gebied betrokken is, worden geacht van oorsprong te zijn uit het land of gebied waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende, economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricagestadium vertegenwoordigt.

2. Les marchandises dans la production de laquelle interviennent plusieurs pays ou territoires sont considérées comme originaires de celui où elles ont subi leur dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou correspondant à un stade de fabrication important.


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 284 gedelegeerde handelingen vast te stellen ter bepaling van de regels volgens welke de goederen, waarvan voor de toepassing van de in artikel 59 bedoelde maatregelen van de Unie de niet-preferentiële oorsprong moeten worden vastgesteld, worden geacht geheel en al in één enkel land of gebied te zijn verkregen of overeenkomstig artikel 60 in een land of een gebied zijn verkregen waar de laatste ingrijpende, economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden in een daarto ...[+++]

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 284, établissant les règles selon lesquelles on considère que des marchandises dont l'origine non préférentielle doit être déterminée aux fins de l'application des mesures de l'Union visées à l'article 59 ont été entièrement obtenues dans un même pays ou territoire, ou ont subi leur dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou correspondant à un stade de fabrication important dans un pays ou territoire donné, confor ...[+++]


2. Goederen bij de vervaardiging waarvan meer dan één land betrokken is, worden geacht van oorsprong te zijn uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende, economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricagestadium vertegenwoordigt.

2. Les marchandises dans la production de laquelle interviennent plusieurs pays, sont considérées comme originaires de celui où elles ont subi leur dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou correspondant à un stade de fabrication important.


Als het project niet geacht wordt economisch verantwoord te zijn, kan (kunnen) de aanvrager(s) om een bijdrage verzocht worden om het project renderend te maken krachtens artikel 32, 3°, b., vierde lid, van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt.

Si le projet ne devait pas s'avérer économiquement justifié, une contribution pourrait être demandée au(x) demandeur(s) afin de rendre le projet rentable en vertu de l'article 32, 3°, b, alinéa 4 du décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché régional du gaz.


Volgens de niet-preferentiële oorsprongsregels die in de Gemeenschap op hout van toepassing zijn, zoals vervat in het douanewetboek van de EG [12], worden goederen geacht van oorsprong te zijn uit het land waar de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden.

Conformément aux règles d'origine non préférentielles appliquées au bois dans la Communauté et définies dans le code des douanes communautaire [12], les marchandises sont considérées originaires du pays où a eu lieu leur dernière transformation substantielle et économiquement justifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch verantwoord geacht' ->

Date index: 2022-07-12
w