Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische activiteiten zullen verder toenemen " (Nederlands → Frans) :

Menselijke en economische activiteiten zullen verder toenemen in deze regio's en sectoren.

Il y aura une hausse accrue des activités humaines et économiques au sein de ces régions et secteurs.


Voorts waren wij onder de indruk van de stijgende deelname, de jongste vijf jaar, van de ambtenaren, de politie, de douane en andere Britse organisaties aan het overleg en de onderhandelingen in het kader van de Derde Pijler en van het feit dat iedereen denkt dat die activiteiten zullen blijven toenemen in het huidige tempo of nog sneller.

Nous avons été impressionnés en outre par la participation croissante, ces cinq dernières années, des fonctionnaires, de la police, des douanes et d'autres organisations britanniques dans les processus de consultation et de négociations dans le cadre du Troisième Pilier, et par le fait que tous pensent que ces activités continueront à croître au rythme actuel ou plus rapidement encore.


Voorts waren wij onder de indruk van de stijgende deelname, de jongste vijf jaar, van de ambtenaren, de politie, de douane en andere Britse organisaties aan het overleg en de onderhandelingen in het kader van de Derde Pijler en van het feit dat iedereen denkt dat die activiteiten zullen blijven toenemen in het huidige tempo of nog sneller.

Nous avons été impressionnés en outre par la participation croissante, ces cinq dernières années, des fonctionnaires, de la police, des douanes et d'autres organisations britanniques dans les processus de consultation et de négociations dans le cadre du Troisième Pilier, et par le fait que tous pensent que ces activités continueront à croître au rythme actuel ou plus rapidement encore.


De energiezekerheid zal daardoor vergroot worden en nieuwe economische activiteiten zullen belangrijker worden.

L » efficacité énergétique s'en trouvera améliorée et cela contribuera à renforcer de nouveaux secteurs d'activité économique.


De energiezekerheid zal daardoor vergroot worden en nieuwe economische activiteiten zullen belangrijker worden.

L » efficacité énergétique s'en trouvera améliorée et cela contribuera à renforcer de nouveaux secteurs d'activité économique.


Door het Verdrag van Lissabon ontstaan er voor het Europees Parlement nieuwe vereisten, en vanuit die optiek is het logisch dat het Parlement tot op zekere hoogte uitgaat van stijgende kosten; onze activiteiten zullen immers toenemen.

Le traité de Lisbonne entraîne de nouvelles obligations pour le Parlement européen et, compte tenu de cela, il est dans la logique des choses que le Parlement s’attende à un accroissement des dépenses puisque nos activités vont augmenter.


21. wijst op de positie van de EU als grootste consument van de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied, alsook op de betrokkenheid van de Europese economische actoren; verzoekt de Commissie zich verder in te zetten voor de bevordering van samenwerking en technologieoverdracht om de hoogste normen en adequate bestuursprocedures te waarborgen, een betrouwbare wetenschappelijke basis te leggen voor toekomstige ontwikkelingen en bestuurlijke behoeften voor de Arctische hulpbronnen, zoals visserij, mijnbouw, bosbouw, toerisme en de reguleringsbevoegdheden in dit opzicht ...[+++]

21. rappelle la position de l'Union, en tant que premier consommateur des ressources naturelles de l'Arctique, ainsi que l'implication d'acteurs économiques européens; demande à la Commission de s'engager plus avant en faveur de la coopération et du transfert de technologie afin d'assurer les normes les plus strictes et des procédures administratives adéquates, d'établir un socle scientifique solide aux futures tendances et aux besoins de gouvernance au sujet des ressources arctiques, notamment la pêche, les mines, l'exploitation forestière et le tourisme, et de faire plein usage des compétences de l'Union à légiférer en la matière; puisque les activités économiqu ...[+++]


21. wijst op de positie van de EU als grootste consument van de natuurlijke hulpbronnen van het Noordpoolgebied, alsook op de betrokkenheid van de Europese economische actoren; verzoekt de Commissie zich verder in te zetten voor de bevordering van samenwerking en technologieoverdracht om de hoogste normen en adequate bestuursprocedures te waarborgen, een betrouwbare wetenschappelijke basis te leggen voor toekomstige ontwikkelingen en bestuurlijke behoeften voor de Arctische hulpbronnen, zoals visserij, mijnbouw, bosbouw, toerisme en de reguleringsbevoegdheden in dit opzicht ...[+++]

21. rappelle la position de l'Union, en tant que premier consommateur des ressources naturelles de l'Arctique, ainsi que l'implication d'acteurs économiques européens; demande à la Commission de s'engager plus avant en faveur de la coopération et du transfert de technologie afin d'assurer les normes les plus strictes et des procédures administratives adéquates, d'établir un socle scientifique solide aux futures tendances et aux besoins de gouvernance au sujet des ressources arctiques, notamment la pêche, les mines, l'exploitation forestière et le tourisme, et de faire plein usage des compétences de l'Union à légiférer en la matière; puisque les activités économiqu ...[+++]


23. verheugt zich over de zichtbare vooruitgang bij de opbouw van een ondernemingsklimaat dat leidt tot investeringen en groei, en over het feit dat de financiering door de particuliere sector, de overheid en Europa wordt aangewend voor de ontwikkeling van effectieve en billijke juridische, administratieve en regelgevende structuren voor economische activiteiten; legt verder de nadruk op het belang van een betrouwbaar rechtswezen en overheidsapparaat voor een gezond bedrijfsklimaat en een sterke gedecentraliseerde infrastructuur, met name ten behoeve van het MKB;

23. se félicite des progrès notables accomplis, d'une part, dans la mise en place d'un environnement des entreprises qui favorise l'investissement et la croissance et, d'autre part, dans l'orientation des financements du secteur privé, de l'État et de l'Europe vers le développement, au service de l'activité économique, de structures législatives, administratives et réglementaires efficaces et équitables; souligne à nouveau l'importance qu'un appareil judiciaire et une administration publique fiables présentent po ...[+++]


De voorzieningen voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van de splijtstoffen bestraald in die kerncentrales zullen verder toenemen overeenkomstig de bepalingen van de wet van 11 april 2003 ter zake.

Les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales continueront à augmenter, conformément aux dispositions du 11 avril 2003 en la matière.


w