Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische akkoorden tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Volksrepubliek China

Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine


Overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en Mongolië

Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la Mongolie


Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg

Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het debat in de vergadering van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van 10 maart 2015 over de vrijhandelsovereenkomsten waarover er momenteel namens de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie of de Europese Unie met een derde land onderhandeld wordt, heeft u verklaard dat er in 13 economische akkoorden tussen ons land en Duitsland clausules van het type 'Inter State Dispute Settlement' (scheidsgerecht) waren opgenomen. 1. Kan u me een lijst van die 13 akkoorden, verdragen of overeenkomsten tussen Duitsland en België bezorgen?

À l'occasion du débat en commission des Relations extérieures du 10 mars 2015 sur les accords de libre-échange actuellement en cours de négociation soit au nom de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, soit de l'Union européenne avec un pays tiers, vous avez déclaré que des clauses de type "Inter State Dispute Settlement" (ou tribunal arbitral) existaient au sein de 13 accords économiques conclus entre notre pays et l'Allemagne. 1. Pourriez-vous communiquer la liste de ces 13 accords, traités ou conventions liant l'Allemagne et la Belgique?


Daarbij kwam zij tot de bevinding dat bij het sluiten van de akkoorden tussen So.Ge.A.AL en Ryanair/AMS, Alitalia, Volare, bmibaby, Air Italy en Air Vallée redelijkerwijs mocht worden verwacht dat deze akkoorden de financiële positie van de luchthaven zouden verbeteren - en dat zij de betrokken luchtvaartmaatschappijen geen onterecht economisch voordeel zouden opleveren ten opzichte van hun concurrenten.

Elle a constaté que les accords conclus entre So.Ge.A.AL et Ryanair/AMS, Alitalia, Volare, bmibaby, Air Italy et Air Vallée auraient pu être raisonnablement considérés comme de nature à améliorer la situation financière de l’aéroport au moment où ils ont été conclus et n'ont donc procuré aux transporteurs aucun avantage économique injustifié par rapport à leurs concurrents.


Voorts moest de Commissie constateren dat bepaalde akkoorden tussen de luchthavenbedrijven van Zweibrücken en Alghero en een aantal luchtvaartmaatschappijen, deze maatschappijen een onterecht economisch voordeel opleverden, dat zij nu zullen moeten terugbetalen.

La Commission a également constaté que certains accords conclus par les gestionnaires des aéroports de Zweibrücken et d’Alghero procuraient un avantage économique indu aux compagnies aériennes bénéficiaires par rapport à leurs concurrents, qu'elles doivent rembourser.


In het kader van het trilateraal overleg, op grond van de gezamenlijke ministeriële verklaring van 12 september 2014 en rekening houdend met de Verklaring van 12 februari 2015 ter ondersteuning van het "Maatregelenpakket voor de tenuitvoerlegging van de akkoorden van Minsk" zijn EU-commissaris voor handel Malmström, de minister van Buitenlandse Zaken van Oekraïne Klimkin en de minister van Economische Ontwikkeling van de Russische Federatie Ulyukayev vandaag bijeengekomen voor trilateraal overleg over de uitvoering van de Associatieov ...[+++]

Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration ministérielle commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, Mme Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui pour discuter ensemble de la mise en œuvre de l’accord d’association prévoyant une zone de libre-é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Voorstel van resolutie (van Mevr. Céline Delforge) betreffende de instemming van het Brussels Parlement met de akkoorden tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en verschillende staten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen.

- Proposition de résolution (de Mme Céline Delforge) relative à l'assentiment donné par le Parlement bruxellois aux accords entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et différents Etats concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements.


Voorstel van resolutie (van Mevr. Céline Delforge) betreffende de instemming van het Brussels Parlement met de akkoorden tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en verschillende staten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen.

Proposition de résolution (de Mme Céline Delforge) relative à l'assentiment donné par le Parlement bruxellois aux accords entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et différents Etats concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements.


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Céline Delforge) betreffende de instemming van het Brussels Parlement met de akkoorden tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie (BLEU) en verschillende Staten inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen.

- Proposition de résolution (de Mme Céline Delforge) relative à l'assentiment donné par le Parlement bruxellois aux accords entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise (UEBL) et différents Etats concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements.


De Partijen, binnen het kader van hun respectieve wetgeving en in aanmerking genomen hun respectieve Internationale verplichtingen, evenals de akkoorden tussen de Europese Unie en Tanzania, stellen alles in het werk ter bevordering van een duurzame menselijke, sociale, culturele en economische ontwikkeling

Les Parties mettront tout en oeuvre pour favoriser le développement durable sur les plans humain, social, culturel et économique; et ce, dans le cadre de leurs lois et règlements respectifs, et en tenant compte de leurs obligations internationales ainsi que des accords conclus entre l'Union européenne et la Tanzanie.


Op vrijdag 4 maart 1994 zal er te Brussel een informele ontmoeting plaatsvinden tussen de onderzoekministers van de Europese Unie en die van de landen van de Europese Economische Ruimte, de eerste vergadering na de op donderdag bereikte akkoorden over de toetreding van Zweden, Finland en Oostenrijk.

Les ministres de la Recherche des pays membres de l'Union européenne (UE) et de l'Espace économique européen (EEE) tiendront une réunion informelle le vendredi 4 mars 1994 à Bruxelles; il s'agit de la première rencontre de ce genre consécutive à l'accord intervenu la veille au sujet de l'adhésion de la Suède, de la Finlande et de l'Autriche à l'UE.


De Unie meent dat het voor het Vredesproces van cruciaal belang is dat er met spoed vorderingen worden gemaakt op de volgende gebieden : - een tijdige uitvoering van de bereikte akkoorden, waaronder de voltooiing van de eerste fase van de gedeeltelijke terugtrekking van de Israëlische troepen, met name uit Hebron, en de vrijlating van Palestijnse gevangenen ; - positieve stappen om de benarde economische situatie van de Palestijnen te verbeteren, onder meer door een snelle opheffing van de sluiting van de grenzen, verzekering van een veilige ...[+++]

L'Union estime qu'il est crucial pour le processus de paix que des progrès soient accomplis d'urgence dans les domaines suivants : - mettre en oeuvre dans les délais les accords conclus, notamment achever la première phase du redéploiement des troupes israéliennes, en particulier hors d'Hébron, et libérer les prisonniers palestiniens ; - prendre des mesures positives pour rendre moins pénible la situation économique des Palestiniens, notamment lever rapidement les bouclages, garantir un passage sûr entre Gaza et la Cisjordanie et supprimer les obstacles à l'aide internationale et à la réalisation de projets d'infrastructure (aéroport de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : economische akkoorden tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische akkoorden tussen' ->

Date index: 2022-01-08
w