AP. overwegende dat indien de follow-up van de instrumenten en programma's van het actieplan niet aanzienlijk wordt verbeterd, de conditio sine qua non van een doeltreffend beleid niet zal worden verwezenlijkt; dat om een evaluatie op het niveau van de Unie mogelijk te maken de lidstaten een exhaustieve balans van hun drugsbeleid moeten opmaken, die even doorzichtig moet zijn als de balans die ze voor hun economisch beleid dienen te verschaffen,
AP. considérant que, faute d'améliorer radicalement le suivi des instruments et des programmes relevant du Plan d'action, la condition sine qua non d'une politique efficace ne sera pas réalisée ; que, pour qu'une évaluation soit possible au niveau de l'Union, les États membres doivent fournir, avec la même transparence que celle à laquelle ils sont tenus dans le domaine économique, un bilan exhaustif de leurs politiques,