Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BEC
Bureau voor economische criminaliteit
Economisch criminaliteit
Economisch delict
Economische criminaliteit
Ertoe
Leidt
Oplichting
Overtreding van de Wet Economische Delicten
Vervalste rekening

Vertaling van "economische criminaliteit blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit

Forum européen pour la prévention du crime organisé et de la criminalité économique


Bureau voor economische criminaliteit | BEC [Abbr.]

Office de la criminalité économique




Directie van de bestrijding van de economische en financiële criminaliteit

Direction de la lutte contre la criminalité économique et financière


Centrale Dienst ter bestrijding van de georganiseerde economische en financiële criminaliteit

Office central de la délinquance économique et financière organisée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. spoort de nieuwe regering aan haar Europese koers te blijven varen, en herinnert nadrukkelijk aan haar toezegging om een aantal prioritaire kwesties met kracht ter hand te nemen, onder meer door middel van wetgeving, zoals maatregelen ter versterking en handhaving van de rechtsstaat, voor invoering van een model voor de rechterlijke macht, volgens beginselen van onafhankelijkheid, professionele bekwaamheid en doelgerichtheid, en voor systematische en daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit op alle niveaus; r ...[+++]

2. encourage le nouveau gouvernement à rester tourné vers l'Europe et souligne que ce dernier s'est engagé à s'atteler avec détermination, y compris par la voie législative, à un certain nombre de questions prioritaires, dont le renforcement et la consolidation de l'état de droit, la mise en place d'un système judiciaire fondé sur les principes d'indépendance, de professionnalisme et d'efficacité, la lutte systématique et efficace contre la corruption et la criminalité organisée à tous les niveaux; demande aux autorités de lutter de manière systématique et efficace contre le chômage, d'encourager des réformes économiques structurelles a ...[+++]


De economische crisis vereist flexibele en innoverende oplossingen om de georganiseerde criminaliteit even doeltreffend te kunnen blijven bestrijden.

La crise économique impose des réponses souples et innovantes qui permettent de lutter contre la criminalité organisée avec la même efficacité.


34. uit opnieuw zijn steun voor het verbeteren van het toetredingsproces van de westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie en wederzijdse verantwoordelijkheid en door duidelijke indicatoren in te voeren; verzoekt de EU om nieuwe, overtuigende en echte inspanningen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en om prioriteit toe te blijven kennen aan de volgende voorwaarden: een constructieve politieke dialoog, goede nabuurschap, economische ontwikkeling, de consolidatie van de rechtssta ...[+++]

34. réaffirme son soutien à l’amélioration du processus d’adhésion des Balkans occidentaux en adoptant une approche davantage fondée sur des critères, en améliorant sa transparence et en augmentant sa responsabilité mutuelle et en introduisant des indicateurs clairs; prie l'Union européenne de faire de nouveaux efforts authentiques et convaincants en vue de redynamiser le processus d'élargissement et de continuer à accorder, dans sa politique d'élargissement, la priorité aux conditions ci-après: un dialogue politique constructif, de bonnes relations de voisinage, le développement économique, la consolidation de l'État de droit, y compri ...[+++]


De parlementaire voorbereiding van artikel 5 van het Strafwetboek geeft aan dat de wetgever de « georganiseerde criminaliteit » wilde bestrijden, waarbij wordt onderstreept dat het vaak niet mogelijk is ze grondig aan te pakken « wegens de onmogelijkheid strafrechtelijke vervolgingen in te stellen tegen rechtspersonen », wat « [ertoe] leidt [.] dat bepaalde vormen van crimineel gedrag dikwijls onbestraft blijven, niettegenstaande de vaak zeer ernstige verstoring van de maatschappelijke en economische ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 5 du Code pénal révèlent que le législateur entendait lutter contre la « criminalité organisée », soulignant qu'il est souvent impossible de s'y attaquer « en raison de l'impossibilité d'engager des poursuites pénales contre des personnes morales », ce qui « assure souvent l'impunité de certains comportements criminels, malgré les troubles sociaux et économiques souvent très graves qu'ils provoquent » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. roept de EU op het stabilisatieproces te bevorderen door steun (zowel financieel als technisch) te blijven bieden aan handel, investeringen, de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, bescherming van minderheden en economische en sociale ontwikkeling in Kosovo; roept de EU en de voorlopige autoriteiten van Kosovo op samen te werken en aldus voorwaarden te scheppen voor economische groei, waarvan alle etnische gemeenschappen in Kosovo zullen profiteren; herhaalt dat ...[+++]

7. demande instamment à l'Union européenne de soutenir le processus de stabilisation en poursuivant sa contribution (financière et technique) au commerce, aux investissements, à la lutte contre la criminalité organisée, à la protection des minorités et au développement socio-économique au Kosovo; invite l'UE et les autorités provisoires du Kosovo à coopérer pour mettre en place les conditions nécessaires à l'amélioration de la croissance économique dans l'intérêt de toutes les communautés ethniques du Kosovo; répète qu'une aide fina ...[+++]


Corruptie en economische criminaliteit blijven echter een ernstige bron van bezorgdheid, zoals blijkt uit een overheidsrapport waarin wordt opgeroepen tot steun van de politiek om dit thema aan te pakken.

Toutefois, la corruption et le crime économique restent un sujet d'inquiétude sérieux, comme l'a démontré un rapport du gouvernement demandant le soutien des forces politiques pour affronter le problème.


De resultaten van de strijd tegen de economische misdaad, corruptie en de georganiseerde criminaliteit blijven ontoereikend.

Les résultats de la lutte contre la criminalité économique, la corruption et le crime organisé, demeurent insuffisants.


Er werden enkele bijkomende wettelijke en organisatorische maatregelen genomen in de strijd tegen de corruptie en de economische criminaliteit, die beide grote zorgen blijven baren.

Le dispositif juridique et organisationnel de lutte contre la corruption et le crime économique, qui restent une source de vive préoccupation, a été renforcé.


Ondanks deze inspanningen blijven corruptie, fraude en economische criminaliteit in vele kandidaat-landen een wijdverbreid verschijnsel. De burger heeft dan ook weinig vertrouwen en dit schaadt de geloofwaardigheid van de hervormingen.

La corruption, la fraude et la criminalité économique restent cependant monnaie courante dans la plupart des pays candidats, ce qui entraîne une perte de confiance de la part des citoyens et discrédite les réformes.


De economische crisis vereist flexibele en innoverende oplossingen om de georganiseerde criminaliteit even doeltreffend te kunnen blijven bestrijden.

La crise économique impose des réponses souples et innovantes qui permettent de lutter contre la criminalité organisée avec la même efficacité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische criminaliteit blijven' ->

Date index: 2021-03-31
w