27. betuigt zijn steun aan en is het eens met de evenwichtige aanpak van de strategie van Lissabon, maar merkt op dat dit moet worden gevolgd door werkelijke, krachtige maatregelen op alle terreinen, met inbegrip van dat van de sociale samenhang en sociale kwaliteit, alsmede milieubescherming, en wel op een zod
anige wijze dat het economische, het werkgelegenheids- en het sociaal beleid elkaar wederzijds ondersteunen; wijst in dit verband op de noodzaak om de sociale beleidsagenda ten uitvoer te leggen teneinde het Sociale Europa een centrale plaats in de opbouw van de EU te geven, door het gebruik van een aantal instrumenten, waaronder
wetgeving ...[+++], sociale dialoog en de open coördinatiemethode; 27. appuie et approuve l'approche équilibrée sur laquelle s'appuie la stratégie de Lisbonne, mais souligne que cette approche doit être suivie d'actions concrètes, résolues, dans tous les domaines, en ce compris la cohésion et la qualité sociales ainsi que la protection de l'environnement, et ce de telle sorte que les politiques économiques, sociales et de l'emploi se renforcent mutuellement; rappelle à cet égard qu'il est nécessaire de mettre en œuvre l'Agenda de politique sociale afin de placer l'Europe sociale au centre de la construction de l'UE, en recourant à plusieurs instruments, y compris
la législation, le dialogue social et la méthod ...[+++]e ouverte de coordination;