Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische expansiewetgeving houdt belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Het is van belang dat de EU in de mondiale oliemarkt voet aan de grond houdt en een eigen raffinagecapaciteit behoudt, maar wel een capaciteit die kan worden aangepast aan de economische werkelijkheid van een volwassen markt. Dit is belangrijk voor de Europese economie, voor sectoren die geraffineerde producten als grondstof nodig hebben, zoals de petrochemische sector, en voor de voorzieningszekerheid.

Pour l'économie de l'UE, pour les secteurs qui dépendent des produits du raffinage pour s'approvisionner en matières premières, comme l'industrie pétrochimique, et pour la sécurité de l'approvisionnement, il est important de rester présent sur le marché pétrolier mondial et de conserver une présence européenne dans le raffinage intérieur, qui devra toutefois être capable d'adapter les niveaux de capacité aux réalités économiques d'un marché arrivé à maturité.


Water is een lokale kwestie, maar ook een mondiaal probleem dat verband houdt met tal van kwesties als voedselzekerheid, verwoestijning, klimaatverandering, de gevolgen van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen enz., die allemaal een belangrijke economische, sociale en veiligheidsdimensie hebben.

L'eau est un problème local, mais c'est également un problème global lié à beaucoup d'autres aspects tels que la sécurité alimentaire, la désertification, le changement climatique, l'incidence des catastrophes naturelles et d'origine humaine, qui revêtent tous des dimensions économique, sociale et de sécurité.


Het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is de voorwaarde voor een gelijke behandeling en gelijke economische kansen voor de vissers en de kustgebieden in de lidstaten. Naarmate de visbestanden dalen wordt een duurzame visserij die rekening houdt met economische en sociale factoren en met het milieu steeds belangrijker.

La politique commune réformée de la pêche est la clé de l'égalité de traitement et de chances entre les pêcheurs et les habitants des régions côtières des États membres et acquiert une importance grandissante pour garantir une pêche durable - étant donné l'amenuisement des stocks de poissons - en prenant en considération et en équilibrant les aspects environnementaux, économiques et sociaux.


Mensen in staat stellen om ten volle gebruik te maken van hun mogelijkheden om deel te nemen aan het sociale en economische leven in de maatschappij houdt in dat mensen op belangrijke keerpunten in hun leven de nodige steun krijgen.

Pour permettre aux individus d’exploiter tout leur potentiel de participation à la vie sociale et économique, il sera nécessaire de les épauler aux étapes critiques de leur vie.


De fiscale wetgeving houdt geen rekening met het feit dat een belangrijke inkomensstroom die tijdens een gegeven belastbaar tijdperk ontstaat economisch gezien het resultaat kan zijn van inspanningen op lange termijn die zich over verschillende belastbare tijdperken uitspreiden.

La législation fiscale ne tient pas compte du fait qu'un revenu important généré au cours d'une période imposable déterminée peut être économiquement parlant le résultat d'un travail à long terme qui s'est étalé sur plusieurs périodes imposables successives.


De fiscale wetgeving houdt geen rekening met het feit dat een belangrijke inkomensstroom die tijdens een gegeven belastbaar tijdperk ontstaat economisch gezien het resultaat kan zijn van inspanningen op lange termijn die zich over verschillende belastbare tijdperken uitspreiden.

La législation fiscale ne tient pas compte du fait qu'un revenu important généré au cours d'une période imposable déterminée peut être économiquement parlant le résultat d'un travail à long terme qui s'est étalé sur plusieurs périodes imposables successives.


Het tweede thema houdt verband met de uitbreiding van de economische en sociale rechten in het kader van de globale harmonisering van de rechten van de mens en van de steeds belangrijker wordende plaats die deze rechten innemen in de formule van de human rights.

Le deuxième thème est relatif au champ d'expansion des droits économiques et des droits sociaux dans le cadre de l'articulation globale des droits de l'homme et de la place toujours plus importante que prennent ces droits dans la formule des human rights.


Dat is juist in deze economische crisis erg belangrijk omdat het nauw verband houdt met banengroei.

Dans le contexte actuel de crise économique, cette question est très étroitement liée à celle de l’emploi.


Dat is juist in deze economische crisis erg belangrijk omdat het nauw verband houdt met banengroei.

Dans le contexte actuel de crise économique, cette question est très étroitement liée à celle de l’emploi.


De rechter legt het bedrag van de uitkering vast rekening houdend met de bestaansmiddelen van de partijen. Hij houdt rekening met de inkomsten en de mogelijkheden van de echtgenoten en met de belangrijke verslechtering van de economische situatie van de rechthebbende als gevolg van de echtscheiding.

Le juge fixe le montant de la pension en fonction des ressources des parties, il tient compte des revenus et des possibilités des conjoints et de la dégradation significative de la situation économique du bénéficiaire à la suite du divorce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische expansiewetgeving houdt belangrijke' ->

Date index: 2022-11-07
w