Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studie naar de sociaal-economische gevolgen

Traduction de «economische gevolgen teweeg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociaal-economische sectorale weergave van de macro-economische gevolgen van de overheidspolitiek

matrice de comptabilité sociale | matrice des comptes sociaux | MACS [Abbr.] | MCS [Abbr.]


studie naar de sociaal-economische gevolgen

étude d'impact socio-économique


Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen

groupe de travail sur les conséquences économiques et sociales du Sida sur les populations des pays membres de la Convention de Lomé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Ces services pourront avoir des effets sociaux importants et changeront la manière dont les services publics seront assurés, mais ils auront aussi des effets économiques non négligeables en changeant la manière de faire des affaires.


Die aanpassing is immers voornamelijk bedoeld om de al te ingrijpende maatschappelijke, economische, politieke, financiële, enz. gevolgen, die een vernietigingsarrest erga omnes teweeg brengt, te temperen.

En effet, cette adaptation a essentiellement pour but de tempérer les effets trop radicaux sur le plan social, économique, politique, financier, etc., qui sont ceux d'un arrêt d'annulation erga omes.


Overwegende, voor het overige, dat wat de economische gevolgen van deze handeling betreft, geen conclusie getrokken kan worden uit het feit dat de activiteit die op de locatie werd ondernomen zeer beperkt is gebleven sinds de afgifte van de ontginningsvergunning van 20 juli 1998 aan de SA BELMAGRI, zonder de aanvankelijk omschreven doelstellingen te halen en zonder de aangekondigde economische gevolgen teweeg te brengen;

Considérant, pour le surplus, en ce qui concerne les retombées économiques du présent acte, qu'aucune conclusion ne peut être tirée du fait que, depuis la délivrance à la SA BELMAGRI du permis d'extraction du 20 juillet 1998, l'activité qui a été entreprise sur le site est restée très réduite, sans atteindre les objectifs qui avaient été décrits initialement et sans générer les retombées économiques qui avaient été annoncées;


Een slechte gezondheid heeft ook gevolgen op menselijk gebied en brengt sociale, economische en financiële kosten teweeg.

Une santé médiocre s'accompagne aussi de conséquences sur le plan humain, ainsi que de coûts sociaux, économiques et financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent dat de vangsten zullen moeten worden beperkt, hetgeen onvermijdelijk sociale en economische gevolgen teweeg zal brengen.

Ces mesures conduiront à des restrictions de pêche, qui auront inévitablement des répercussions sociales et économiques.


7. onderstreept dat de maatregelen die de EU op basis van wetenschappelijke adviezen treft voor de visserijgemeenschap ernstige sociaal-economische gevolgen teweeg kunnen brengen en dat het derhalve van essentieel belang is zowel de kwaliteit van de wetenschappelijke adviezen als die van sociaal-economische effectbeoordelingen te verbeteren;

7. souligne que les mesures adoptées par l'Union européenne sur la base d'avis scientifiques peuvent avoir de lourdes conséquences socio-économiques pour les communautés de pêcheurs et que, dès lors, il est essentiel d'améliorer la qualité tant des avis scientifiques que des évaluations des conséquences socio‑économiques;


42. verzoekt de Commissie ervan uit te gaan dat de diverse visserijactiviteiten niet los van elkaar staan maar deel uitmaken van een algemeen systeem voor de exploitatie van deze hulpbron (op het niveau van een gegeven geografische regio); benadrukt dat restrictieve maatregelen (verbod of beperking) voor een van deze activiteiten een verstoring van het evenwicht teweeg brengen, waarbij de visserij-inspanning naar andere vissoorten wordt overgeheveld, met alle belangrijke sociaal-economische gevolgen van dien voor ...[+++]

42. demande à la Commission de reconnaître que les activités de pêche ne sont pas isolées les unes des autres et qu'elles font partie d'un système global (à l'échelle d'une région géographique donnée) d'exploitation de la ressource; souligne que les mesures restrictives (interdiction ou limitation) pesant sur l'une ou l'autre de ces activités crée un déséquilibre et un report de l'effort de pêche sur d'autres espèces, avec des conséquences sociales et économiques importantes pour les communautés de pêcheurs et une surpêche de certaines espèces déjà pleinement exploitées;


42. verzoekt de Commissie ervan uit te gaan dat de diverse visserijactiviteiten niet los van elkaar staan maar deel uitmaken van een algemeen systeem voor de exploitatie van deze hulpbron (op het niveau van een gegeven geografische regio); benadrukt dat restrictieve maatregelen (verbod of beperking) voor een van deze activiteiten een verstoring van het evenwicht teweeg brengen, waarbij de visserij-inspanning naar andere vissoorten wordt overgeheveld, met alle belangrijke sociaal-economische gevolgen van dien voor ...[+++]

42. demande à la Commission de reconnaître que les activités de pêche ne sont pas isolées les unes des autres et qu'elles font partie d'un système global (à l'échelle d'une région géographique donnée) d'exploitation de la ressource; souligne que les mesures restrictives (interdiction ou limitation) pesant sur l'une ou l'autre de ces activités crée un déséquilibre et un report de l'effort de pêche sur d'autres espèces, avec des conséquences sociales et économiques importantes pour les communautés de pêcheurs et une surpêche de certaines espèces déjà pleinement exploitées;


Er zullen, vooral in de publieke sector, sociale structuren moeten worden opgezet om de gevolgen van de veranderingen die deze economische revolutie teweeg brengt, te verzachten.

Les structures sociales, surtout les structures publiques, doivent être préparées à l’impact des transformations que cette époque de révolution économique va entraîner.


Deze diensten kunnen een aan zienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweeg brengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.

Ces services pourront avoir des effets sociaux importants et changeront la manière dont les services publics seront assurés, mais ils auront aussi des effets économiques non négligeables en changeant la manière de faire des affaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische gevolgen teweeg' ->

Date index: 2022-01-11
w