Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische groei moet vormen " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat de productiviteit in de toekomst de bron van de economische groei moet vormen.

Cela signifie que c'est la productivité qui devra générer la croissance économique future.


Economische groei moet worden losgekoppeld van extra hulpbronnen- en energieverbruik, de CO2-uitstoot moet worden verminderd, het concurrentievermogen moet worden versterkt en de energiezekerheid moet worden verhoogd.

L’objectif est de découpler notre croissance économique de l’utilisation des ressources et de l’énergie, de réduire les émissions de CO2, de renforcer la compétitivité et de promouvoir une plus grande sécurité énergétique.


De voornaamste impuls voor economische groei moet uit eigen land komen.

La principale impulsion à la croissance économique est d’abord et avant tout nationale.


Economische groei moet worden losgekoppeld van het gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

Il est nécessaire de découpler la croissance économique et l'utilisation des ressources.


Economische groei moet geconsolideerd worden om de begroting te saneren.

La croissance économique doit être consolidée pour assainir le budget.


de rol van de private (for-profit) sector in ontwikkeling en economische groei, moet (internationaal en nationaal) gereguleerd worden om garanties te bieden met betrekking tot respect voor sociale en ecologische normen en financiële transparantie;

le rôle du secteur privé (à but lucratif) dans le développement et la croissance économique doit être régulé (au niveau international et au niveau national) pour offrir des garanties en matière de respect des normes sociales et écologiques et de transparence financière;


­ en dat de arbeidsintensiviteit van de economische groei moet worden verhoogd.

­ et qu'il faut que la croissance économique débouche sur une augmentation de la main-d'oeuvre occupée.


GELEID DOOR de wens om een concrete invulling te geven aan de grondgedachte van het Europese Energiehandvest, te weten dat dit als katalysator voor de economische groei moet fungeren door het nemen van maatregelen voor de liberalisatie van de investeringen en de handel in energie,

SOUHAITANT mettre en oeuvre le concept de base de l'initiative de la Charte européenne de l'énergie, qui est de catalyser la croissance économique par des mesures destinées à libéraliser les investissements et les échanges en matière d'énergie;


Mevrouw Zrihen benadrukt dat zowel de economische groei moet worden aangemoedigd als de mensenrechten van de lokale bevolking nageleefd.

Mme Zrihen souligne qu'il convient à la fois de favoriser une croissance économique et de respecter les droits de l'homme de la population locale.


(6) Om bij te dragen aan de versterking van het concurrentievermogen en de duurzaamheid van EU-ondernemingen, vooral kmo’s, aan de versterking van de kennismaatschappij en aan een ontwikkeling gebaseerd op een evenwichtige economische groei moet een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en voor kmo’s (hierna “het programma”) worden vastgesteld.

(6) Afin de contribuer au renforcement de la compétitivité et à la viabilité des entreprises de l’Union, en particulier les PME, à la promotion de la société de la connaissance et au développement fondé sur une croissance économique équilibrée, un programme pour la compétitivité des entreprises et les PME (ci-après «le programme») doit être mis en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische groei moet vormen' ->

Date index: 2021-03-25
w