Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische groei teweeg moet brengen " (Nederlands → Frans) :

De particuliere sector heeft het potentieel om in ontwikkelingslanden inclusieve en duurzame groei teweeg te brengen; particuliere belanghebbenden, waaronder bedrijven, financiële tussenpersonen, verenigingen en werknemers- en werkgeversorganisaties, worden steeds actiever op het vlak van ontwikkeling, zowel als financieringsbron als als partner voor regeringen, ngo's en donoren.

Compte tenu de la capacité du secteur privé à générer une croissance inclusive et durable dans les pays en développement, les acteurs privés, et notamment les entreprises, les intermédiaires financiers, les associations et les organisations d’employeurs et de travailleurs jouent un rôle de plus en plus actif dans le domaine du développement, à la fois en tant que source de financement et en tant que partenaires des autorités publiques, des organisations non gouvernementales (ONG) et des bailleurs de fonds.


Om de economische groei ruimte te geven zonder daarbij het milieu verdere schade toe te brengen, moet dringend meer worden geïnvesteerd in marien onderzoek en mariene technologie.

Il faudra investir davantage dans la recherche et la technologie marine pour assurer la croissance économique sans aggraver la détérioration environnementale.


Het grote probleem is dat het circuit klanten nodig heeft om deze omzet te realiseren en om de miljarden aan economische effecten teweeg te brengen.

Le gros problème est que pour générer ce chiffre d'affaires et pour amener les milliards de retombées économiques, le circuit a besoin de clients.


Het grote probleem is dat het circuit klanten nodig heeft om deze omzet te realiseren en om de miljarden aan economische effecten teweeg te brengen.

Le gros problème est que pour générer ce chiffre d'affaires et pour amener les milliards de retombées économiques, le circuit a besoin de clients.


Mevrouw De Block heeft een bijkomend budget gevraagd omdat er, gelet op de nagenoeg onbestaande economische groei, rekening moet gehouden worden met een stijging van het aantal personen in werkloosheid.

Mme De Block a demandé un budget supplémentaire, car il y a lieu d'envisager une augmentation du nombre de chômeurs compte tenu de la croissance économique quasi nulle.


Mevrouw De Block heeft een bijkomend budget gevraagd omdat er, gelet op de nagenoeg onbestaande economische groei, rekening moet gehouden worden met een stijging van het aantal personen in werkloosheid.

Mme De Block a demandé un budget supplémentaire, car il y a lieu d'envisager une augmentation du nombre de chômeurs compte tenu de la croissance économique quasi nulle.


De toegenomen vrijhandel met deze gebieden stimuleert de economische groei. De export van het politiek-filosofisch model van de Unie (economische integratie en wederzijdse afhankelijkheid leidt tot vrede en veiligheid) moet stabiliteit brengen aan de grenzen van de Unie.

L'exportation du modèle politico-philosophique de l'Union (l'intégration économique et l'interdépendance conduisent à la paix et à la sécurité) doit apporter la stabilité aux frontières de l'Union.


Als de invoering van nieuwe technologieën en werkmethoden direct wordt gecombineerd met maatregelen die op de vraagzijde zijn gericht, zoals normalisatie, bevordering van de opname van innovaties in wereldwijde leveringsketens of stimulansen in de regelgeving, kan een hefboomeffect teweeg worden gebracht waardoor het innovatiebeleid grotere invloed op de economische groei heeft.

Il est possible de démultiplier l’impact de la politique d’innovation sur la croissance économique en combinant harmonieusement l’introduction de nouvelles technologies et pratiques de travail avec des mesures tournées vers la demande, telles que la normalisation, la promotion du recours aux innovations dans les chaînes d’approvisionnement mondiales ou la mise en place d’incitations réglementaires.


Het vermogen van Europa om te anticiperen op economische en sociale veranderingen en deze teweeg te brengen of op te vangen, moet verbeteren.

L’Europe a besoin d’améliorer sa capacité à anticiper, à déclencher et à absorber les changements économiques et sociaux.


De belangrijkste uitdaging waarvoor de douane zich geplaatst ziet betreft de vraag hoe aan de uiteenlopende eisen kan worden voldaan in verband met het groeiende aantal controles om de financiële, sociale en industriële belangen van de Gemeenschap te beschermen, maar tegelijkertijd geen onnodige en belastende hindernissen voor de normale economische activiteiten teweeg te brengen.

Le principal défi qui se pose aux services des douanes consiste à concilier les exigences divergentes de l'application d'un nombre croissant de contrôles visant à protéger les intérêts financiers, sociaux et industriels de la Communauté tout en évitant de créer des obstacles inutiles ou encombrants au commerce légitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische groei teweeg moet brengen' ->

Date index: 2022-12-10
w