Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische marktsituatie het beste gedecentraliseerd gebeurt » (Néerlandais → Français) :

Die discriminatie gebeurt telkens opnieuw op basis van mooie economische argumenten, die best eens getoetst worden aan wat de samenleving wil.

Cette discrimination est chaque fois basée sur de beaux arguments économiques, qu'il conviendrait de confronter aux vœux de la société.


Die discriminatie gebeurt telkens opnieuw op basis van mooie economische argumenten, die best eens getoetst worden aan wat de samenleving wil.

Cette discrimination est chaque fois basée sur de beaux arguments économiques, qu'il conviendrait de confronter aux vœux de la société.


11. is verheugd over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2011 (COM(2011)0142) dat beoogt een kader voor woningkredietovereenkomsten vast te stellen en zo een al te zware schuldenlast voor de huishoudens te voorkomen; vraagt dat de best practices die voor consumenten zo gunstig mogelijk zijn, in de Europese regelgeving inzake hypotheken worden opgenomen; vraagt dat er procedures worden opgenomen voor heronderhandeling van schuld of inbetalinggeving voor insolvente schuldenaars en gezinnen; roept de lidstaten op te verhinderen dat reeds uitgezette gezinnen hun hypotheca ...[+++]

11. accueille favorablement la proposition de directive (COM(2011)0142) du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser ...[+++]


12. is verheugd over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2011 (2011/0062) dat beoogt een kader voor woningkredietovereenkomsten vast te stellen en zo een al te zware schuldenlast voor de huishoudens te voorkomen; vraagt dat de best practices die voor consumenten zo gunstig mogelijk zijn, in de Europese regelgeving inzake hypotheken worden opgenomen; vraagt dat er procedures worden opgenomen voor heronderhandeling van schuld of inbetalinggeving voor insolvente schuldenaars en gezinnen; roept de lidstaten op te verhinderen dat reeds uitgezette gezinnen hun hypothecaire ...[+++]

12. accueille favorablement la proposition de directive 2011/0062 du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2011 visant à encadrer les contrats de crédit relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, et donc à limiter le surendettement des ménages; demande que la réglementation européenne relative aux hypothèques intègre les meilleures pratiques favorables aux consommateurs; demande également d'inclure des processus de renégociation de la dette ou de dation en paiement pour les débiteurs et les ménages en situation de faillite; appelle les États membres à empêcher que les ménages déjà expulsés continuent de rembourser leurs ...[+++]


...riële beoordeling van de economische marktsituatie het beste gedecentraliseerd gebeurt door de nationale regelgevende autoriteiten of door de nationale regelgevende autoriteit tezamen met de mededingingsautoriteit; dat als de marktmechanismen tekortschieten, e nationale regelgevende autoriteiten corrigerende maatregelen moeten voorstellen die afgestemd zijn op de omvang van de tekortkomingen en gericht zijn op meer concurrentie, en de marktdeelnemers raadplegen om na te gaan of de sector de knelpunten ook zonder bijkomende regelgeving meester kan worden; dat de nationale regelgevende autoriteiten hun besluiten moeten rechtvaardigen ...[+++]

...ant le mieux à même de procéder, à un niveau décentralisé, à une analyse verticale, horizontale et intersectorielle de la situation du marché économique; en cas de dysfonctionnement du marché, les ARN doivent proposer des mesures réglementaires correspondant au niveau du dysfonctionnement dans le secteur et axées sur un renforcement de la concurrence, et consulter les opérateurs du marché pour déterminer si le secteur peut résoudre le problèm ...[+++]


9. roept de Commissie ertoe op de lidstaten de vrijheid te laten om volgens de beste praktijk specifieke mechanismen te kiezen ter ondersteuning van hernieuwbare bronnen; benadrukt de superioriteit van regionale, gedecentraliseerde concepten, die van cruciaal belang zijn voor de economische ontwikkeling van plattelandsgebieden;

9. invite la Commission à laisser aux États membres la liberté de choisir des mécanismes de soutien spécifiques pour les énergies renouvelables en fonction des meilleures pratiques; souligne l'excellence des concepts régionaux décentralisés qui sont cruciaux pour le développement économique des zones rurales;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische marktsituatie het beste gedecentraliseerd gebeurt' ->

Date index: 2024-12-27
w