Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «economische moeilijkheden waarmee de landbouwwereld momenteel geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Omdat landbouw een geïntegreerd beleid is op Europees niveau, is het naar mijn mening zeer belangrijk dat de Commissie efficiënte oplossingen aanreikt voor de economische moeilijkheden waarmee de landbouwwereld momenteel geconfronteerd wordt.

L'agriculture étant une politique intégrée au niveau européen, il est très important à mes yeux que la Commission apporte des solutions efficientes face aux difficultés économiques qui touchent aujourd'hui le monde agricole.


De Commissie is zich bewust van de moeilijkheden waarmee delen van de binnenvaartsector als gevolg van de economische crisis worden geconfronteerd.

La Commission est consciente des difficultés que connaissent ces segments du transport par voies navigables intérieures en raison de la crise économique.


Een dergelijke taks is volgens mij enerzijds volledig ongerechtvaardigd met als voorwendsel de bescherming van het leefmilieu en zou anderzijds de economische moeilijkheden nog versterken waarmee de sector wordt geconfronteerd.

Une telle taxe est selon moi d'une part totalement injustifiée au prétexte de protection de l'environnement et accentuerait encore les difficultés économiques importantes que traverse le secteur.


Passagiers hebben ook recht op voorschotten om het hoofd te bieden aan de economische moeilijkheden waarmee zij of hun familie door overlijden of letsel worden geconfronteerd.

Les passagers sont en droit de percevoir des avances destinées à leur permettre de surmonter les difficultés économiques auxquelles ils sont confrontés, eux ou leur famille, en cas de décès ou de blessure.


De Commissie is zich bewust van de moeilijkheden waarmee delen van de binnenvaartsector als gevolg van de economische crisis worden geconfronteerd.

La Commission est consciente des difficultés que connaissent ces segments du transport par voies navigables intérieures en raison de la crise économique.


Passagiers hebben recht op voorschotten om het hoofd te bieden aan de economische moeilijkheden waarmee zij of hun familie door het overlijden of het letsel worden geconfronteerd.

Les passagers peuvent prétendre également à des avances afin de faire face aux difficultés économiques qu'eux-mêmes ou leur famille rencontrent à la suite d'un décès ou d'un accident.


De Commissie is bezig met het opstellen van voorstellen voor zo'n pakket, dat onder andere de volgende maatregelen zou kunnen bevatten: een uitbreiding van de technische dialogen die een jaar geleden van start zijn gegaan met betrekking tot onder meer energie, transport en het milieu; een symbolische verhoging van de ENPI-steun voor Wit-Rusland ter ondersteuning van dit overleg; hulp aan Wit-Rusland bij de aanpassing aan de nieuwe economische problemen waarmee het land momenteel wordt geconfronteerd en verruiming van de criteria voo ...[+++]

La Commission a réfléchi à diverses propositions que pourrait contenir ce paquet: l’extension des discussions techniques - entamées il y a un an sur les thèmes de l’énergie, des transports et de l’environnement - à d’autres domaines; l’augmentation symbolique de l’allocation de l’IEVP attribuée au Belarus afin de soutenir ces discussions; l’apport d’une aide au Belarus pour relever les nouveaux défis économiques auxquels il fait face et l’extension de l’éligibilité à des prêts de la BEI et de la BERD au Belarus; l’intensification des contacts: le 26 janvier, en marge du CAGRE, la troïka rencontrera M. Martynov, ministre des affaires é ...[+++]


103. pleit voor een integrale strategie om oplossingen te vinden voor de problemen waarmee de Unie zich geconfronteerd ziet, waarbij intensievere economische governance als hoeksteen moet fungeren; dringt tevens aan op niet-aflatende vasthoudendheid bij het streven naar begrotingsconsolidatie, duurzame groei, versterking van de structurele hervormingen en hervorming van de bankensector; neemt kennis van het Euro Plus-pact dat door de Raad is voorgesteld als onderdeel van het economisch governancepakket waarover ...[+++]

103. demande la création d'une stratégie globale pour répondre aux enjeux auxquels l'Union est confrontée, avec le renforcement de la gouvernance économique comme élément de base de la réponse de l'Union; demande également le maintien de la détermination à poursuivre l'assainissement budgétaire, la relance durable de la croissance, le renforcement des réformes structurelles et le rétablissement du secteur bancaire; relève que le Pacte pour l'euro plus présenté par le Conseil est un des éléments du paquet "gouvernance économique" qui ...[+++]


7. heeft weliswaar volledig begrip voor de specifieke moeilijkheden waarmee de luchtvaartmaatschappijen van de VS zich momenteel zien geconfronteerd, maar verzoekt de Commissie te blijven toezien op de gevolgen voor de internationale concurrentie op de markt voor het passagiersvervoer door de lucht van het steunpakket ter waarde van 15 miljard dollar dat aan de luchtvaartmaatschappijen is toegekend, vooral ten aanzien van de transatlantische routes; verzoekt de Commissie te onderzoeken of dit ...[+++]

7. tout en compatissant aux difficultés qu’affronte actuellement l’industrie américaine des transports aériens, demande à la Commission de continuer à contrôler l’incidence de l’aide de 15 milliards de dollars qui a été accordée à cette industrie sur la concurrence internationale sur le marché des transports aériens de passagers, notamment au niveau des routes transatlantiques; invite la Commission à examiner si cette aide est compatible avec les règles internationales du commerce;


Hiertoe, en ook om de moeilijkheden van juridische, fiscale of psychologische aard te verminderen waarmee over de grenzen heen samenwerkende natuurlijke personen, vennootschappen en andere rechtspersonen worden geconfronteerd, heeft de EU besloten een passende communautaire rechtsfiguur in te stellen in de vorm van een Europees economisch samenwerkingsverban ...[+++]

Pour cela, et aussi pour réduire les difficultés d'ordre juridique, fiscal ou psychologique que les personnes physiques, sociétés et autres entités rencontrent en coopérant par-delà les frontières, l'UE a décidé de créer un instrument juridique approprié au niveau communautaire sous la forme d'un groupement européen d'intérêt économique.


w